Judges 6:5
KonteksNETBible | When they invaded 1 with their cattle and tents, they were as thick 2 as locusts. Neither they nor their camels could be counted. 3 They came to devour 4 the land. |
NASB © biblegateway Jdg 6:5 |
For they would come up with their livestock and their tents, they would come in like locusts for number, both they and their camels were innumerable; and they came into the land to devastate it. |
HCSB | For the Midianites came with their cattle and their tents like a great swarm of locusts. They and their camels were without number, and they entered the land to waste it. |
LEB | Like swarms of locusts, they came with their livestock and their tents. They and their camels could not be counted. They came into the land only to ruin it. |
NIV © biblegateway Jdg 6:5 |
They came up with their livestock and their tents like swarms of locusts. It was impossible to count the men and their camels; they invaded the land to ravage it. |
ESV | For they would come up with their livestock and their tents; they would come like locusts in number--both they and their camels could not be counted--so that they laid waste the land as they came in. |
NRSV © bibleoremus Jdg 6:5 |
For they and their livestock would come up, and they would even bring their tents, as thick as locusts; neither they nor their camels could be counted; so they wasted the land as they came in. |
REB | They came up with their herds and their tents, swarming like locusts; they and their camels were past counting. They would come into the land and lay it waste. |
NKJV © biblegateway Jdg 6:5 |
For they would come up with their livestock and their tents, coming in as numerous as locusts; both they and their camels were without number; and they would enter the land to destroy it. |
KJV | For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; [for] both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jdg 6:5 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | When they invaded 1 with their cattle and tents, they were as thick 2 as locusts. Neither they nor their camels could be counted. 3 They came to devour 4 the land. |
NET Notes |
1 tn Heb “came up.” 2 tn Heb “numerous.” 3 tn Heb “To them and to their camels there was no number.” 4 tn Heb “destroy.” The translation “devour” carries through the imagery of a locust plague earlier in this verse. |