Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Judges 19:14

Konteks
NETBible

So they traveled on, 1  and the sun went down when they were near Gibeah in the territory of Benjamin. 2 

NASB ©

biblegateway Jdg 19:14

So they passed along and went their way, and the sun set on them near Gibeah which belongs to Benjamin.

HCSB

So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.

LEB

So they went on. It was sunset by the time they arrived at Gibeah. (Gibeah belonged to the tribe of Benjamin.)

NIV ©

biblegateway Jdg 19:14

So they went on, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.

ESV

So they passed on and went their way. And the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin,

NRSV ©

bibleoremus Jdg 19:14

So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.

REB

So they went on until sunset overtook them; they were then near Gibeah which belongs to Benjamin.

NKJV ©

biblegateway Jdg 19:14

And they passed by and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.

KJV

And they passed on and went their way; and the sun went down upon them [when they were] by Gibeah, which [belongeth] to Benjamin.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they passed on
<05674> (8799)
and went their way
<03212> (8799)_;
and the sun
<08121>
went down
<0935> (8799)
upon them [when they were] by
<0681>
Gibeah
<01390>_,
which [belongeth] to Benjamin
<01144>_.
NASB ©

biblegateway Jdg 19:14

So they passed
<05674>
along
<05674>
and went
<01980>
their way, and the sun
<08121>
set
<0935>
on them near
<0681>
Gibeah
<01390>
which
<0834>
belongs to Benjamin
<01144>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
parhlyon
<3928
V-AAI-3P
kai
<2532
CONJ
aphlyon
<565
V-AAI-3P
edu
<1417
V-AAI-3S
gar
<1063
PRT
o
<3588
T-NSM
hliov
<2246
N-NSM
ecomena
<2192
V-PPPAP
thv
<3588
T-GSF
gabaa {N-PRI} h
<3739
R-NSF
estin
<1510
V-PAI-3S
tou
<3588
T-GSM
beniamin
<958
N-PRI
NET [draft] ITL
So they traveled
<05674>
on
<01980>
, and the sun
<08121>
went down
<0935>
when they were near
<0681>
Gibeah
<01390>
in the territory of Benjamin
<01144>
.
HEBREW
Nmynbl
<01144>
rsa
<0834>
hebgh
<01390>
lua
<0681>
smsh
<08121>
Mhl
<0>
abtw
<0935>
wklyw
<01980>
wrbeyw (19:14)
<05674>

NETBible

So they traveled on, 1  and the sun went down when they were near Gibeah in the territory of Benjamin. 2 

NET Notes

tn Heb “and they passed by and went.”

tn Heb “which belongs to Benjamin.”




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA