Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Petrus 1:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Ptr 1:1

Dari Petrus, rasul Yesus Kristus, a  kepada orang-orang pendatang, b  yang tersebar c  di Pontus, d  Galatia, e  Kapadokia, Asia Kecil dan Bitinia, f 

AYT

Dari Petrus, seorang rasul Yesus Kristus, kepada orang-orang yang tinggal sebagai orang asing, yang tersebar di seluruh wilayah Pontus, Galatia, Kapadokia, Asia, dan Bitinia; yang dipilih

TL (1954) ©

SABDAweb 1Ptr 1:1

Daripada Petrus, rasul Yesus Kristus, kepada segala orang pilihan, yaitu musafir yang bertaburan di Pontus dan Galatia dan Kapadokia dan Asia dan Betinia,

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Ptr 1:1

Saudara-saudara umat pilihan Allah, yang tersebar di perantauan di daerah Pontus, Galatia, Kapadokia, Asia, dan Bitinia! Saya, Petrus, rasul Yesus Kristus, mengharap semoga Allah memberi berkat dan sejahtera kepadamu dengan berlimpah-limpah. Kalian dipilih menjadi umat Allah sesuai dengan rencana Allah Bapa. Dan Roh Allah sudah menjadikan kalian umat yang kudus, khusus untuk Allah, supaya kalian taat kepada Yesus Kristus dan disucikan oleh darah-Nya.

MILT (2008)

Petrus, seorang rasul YESUS Kristus. Kepada yang mengembara di perserakan Pontus, Galatia, Kapadokia, Asia dan Bitinia,

Shellabear 2000 (2000)

Dari Petrus, rasul Isa Al Masih, kepada semua orang pilihan Allah yang tersebar dan hidup sebagai pendatang di Pontus, Galatia, Kapadokia, Asia Kecil, dan Bitinia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Ptr 1:1

Dari Petrus
<4074>
, rasul
<652>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, kepada orang-orang
<1588>
pendatang
<3927>
, yang tersebar
<1290>
di Pontus
<4195>
, Galatia
<1053>
, Kapadokia
<2587>
, Asia Kecil
<773>
dan
<2532>
Bitinia
<978>
,
TL ITL ©

SABDAweb 1Ptr 1:1

Daripada Petrus
<4074>
, rasul
<652>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, kepada segala orang pilihan
<1588>
, yaitu musafir
<3927>
yang bertaburan
<1290>
di Pontus
<4195>
dan Galatia
<1053>
dan Kapadokia
<2587>
dan Asia
<773>
dan
<2532>
Betinia
<978>
,
AYT ITL
Dari Petrus
<4074>
, seorang rasul
<652>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, kepada orang-orang yang tinggal sebagai orang asing
<3927>
, yang tersebar di seluruh
<1290>
wilayah Pontus
<4195>
, Galatia
<1053>
, Kapadokia
<2587>
, Asia
<773>
, dan
<2532>
Bitinia
<978>
; yang dipilih
<1588>
GREEK
petrov
<4074>
N-NSM
apostolov
<652>
N-NSM
ihsou
<2424>
N-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
eklektoiv
<1588>
A-DPM
parepidhmoiv
<3927>
A-DPM
diasporav
<1290>
N-GSF
pontou
<4195>
N-GSM
galatiav
<1053>
N-GSF
kappadokiav
<2587>
N-GSF
asiav
<773>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
biyuniav
<978>
N-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Ptr 1:1

Dari Petrus 1 , rasul Yesus Kristus, kepada orang-orang pendatang 2 , yang tersebar 3  di Pontus 4 , Galatia 5 , Kapadokia 6 , Asia Kecil 7  dan Bitinia 8 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA