Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hebrews 4:5

Konteks
NETBible

but to repeat the text cited earlier: 1 They will never enter my rest!

NASB ©

biblegateway Heb 4:5

and again in this passage, "THEY SHALL NOT ENTER MY REST."

HCSB

Again, in that passage He says , They will never enter My rest.

LEB

and in this [passage] again, ‘_They will never enter_ into my rest.’"

NIV ©

biblegateway Heb 4:5

And again in the passage above he says, "They shall never enter my rest."

ESV

And again in this passage he said, "They shall not enter my rest."

NRSV ©

bibleoremus Heb 4:5

And again in this place it says, "They shall not enter my rest."

REB

and in the passage above we read: “They shall never enter my rest.”

NKJV ©

biblegateway Heb 4:5

and again in this place : "They shall not enter My rest."

KJV

And in this [place] again, If they shall enter into my rest.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
in
<1722>
this
<5129>
[place] again
<3825>_,
If
<1487>
they shall enter
<1525> (5695)
into
<1519>
my
<3450>
rest
<2663>_.
NASB ©

biblegateway Heb 4:5

and again
<3825>
in this
<3778>
passage, "THEY SHALL NOT ENTER
<1525>
MY REST
<2663>
."
NET [draft] ITL
but
<2532>
to repeat
<1722>

<5129>

<3825>
the text cited earlier: “They will
<1525>
never
<1487>
enter
<1525>
my
<3450>
rest
<2663>
!”
GREEK
και
<2532>
CONJ
εν
<1722>
PREP
τουτω
<5129>
D-DSM
παλιν
<3825>
ADV
ει
<1487>
COND
εισελευσονται
<1525> <5695>
V-FDI-3P
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
καταπαυσιν
<2663>
N-ASF
μου
<3450>
P-1GS

NETBible

but to repeat the text cited earlier: 1 They will never enter my rest!

NET Notes

tn Grk “and in this again.”




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA