1 Timotius 4:6 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Dengan selalu mengingatkan hal-hal itu kepada saudara-saudara kita, engkau akan menjadi seorang pelayan Kristus Yesus yang baik, terdidik dalam soal-soal pokok iman m kita dan dalam ajaran sehat yang telah kauikuti n selama ini. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Kalau engkau mengajarkan semuanya itu kepada saudara-saudara seiman, engkau akan menjadi pelayan Kristus Yesus yang bekerja dengan baik. Dan engkau akan terus memupuk batinmu dengan perkataan Allah yang kita percayai, dan dengan ajaran-ajaran yang benar yang sudah kauikuti selama ini. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Jikalau engkau ingatkan segala perkara itu kepada saudara-saudara kita, niscaya engkaulah akan menjadi hamba yang baik kepada Kristus Yesus, mahir di dalam pengajaran iman dan dengan segala pengajaran yang baik yang telah engkau turut dengan taatnya. |
| MILT (2008) | Dengan memberitahukan hal-hal ini kepada saudara-saudara, engkau akan menjadi pelayan yang baik bagi YESUS Kristus, dengan terdidik dalam perkataan iman dan pengajaran yang baik yang di dalamnya engkau telah mengikutinya. |
| WBTC Draft (2006) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Katakanlah hal ini kepada saudara-saudara di sana. Hal ini akan menunjukkan bahwa engkau adalah hamba Kristus Yesus yang baik. Tunjukkanlah bahwa engkau dikuatkan oleh kata-kata iman dan ajaran yang baik yang telah engkau ikuti. |
| KSI (2000) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Jika engkau mengingatkan saudara-saudara kita tentang semua hal itu, niscaya engkau akan menjadi abdi umat Isa Al Masih yang baik, terpelajar dalam hal-hal tentang iman serta semua ajaran baik yang sudah engkau turuti. |
| FAYH (1989) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Bilamana hal-hal ini kaujelaskan kepada orang-orang lain, maka engkau menjalankan tugasmu sebagai gembala jemaat yang baik, yang penuh dengan iman dan ajaran sehat yang telah kauikuti selama ini. |
| ENDE (1969) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Kalau asas-asas itu tetap kauadjukan kepada para saudara, maka engkau mendjadi pedjabat Kristus Jesus jang baik, karena dihidupi dengan sabda-sabda iman dan adjaran benar, jang memang selalu sudah kauanut dengan setia. |
| Shellabear Draft (1912) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Maka jikalau segala perkara itu kamu ingatkan kepada saudara-saudara kita, niscaya engkau akan menjadi penjawat 'Isa al-Maseh yang baik, dan berpelajaran dalam perkataan iman dan dalam segala pengajaran yang baik yang sudah engkau menurut itu: |
| Melayu BABA (1913) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Jikalau angkau kasi ingat ini perkara smoa sama sudara-sudara, angkau nanti jadi Isa Almaseh punya playan yang baik, dan yang ada plajaran dalam perkata'an iman, dan dalam smoa pngajaran baik yang angkau sudah turut: |
| Klinkert 1879 (1879) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Maka djikalau kiranja engkau mengadjarkan segala perkara ini kapada saoedara-saoedara itoe, nistjaja engkau mendjadi hamba Isa Almasih jang baik dan terpeliharalah engkau dalam perkataan pertjaja dan dalam pengadjaran jang baik, jang kautoentoet. |
| Klinkert 1863 (1863) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Maka kaloe angkau adjarken segala perkara ini sama segala soedara-soedara, sasoenggoehnja angkau djadi satoe soeroehan Jesoes Kristoes jang baik, {2Ti 1:5; 3:14,15} dan terpliara dalem perkataan pertjaja dan pengadjaran jang baik, jang soedah angkau toeroet. |
| Leydekker Draft (1733) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
DJikalaw 'angkaw pataroh segala perkara 'ini kapada sudara 2 laki 2 'itu, maka 'angkaw djadi maha bajik chadim Xisaj 'Elmesehh, jang terpejara dengan babarapa perkata`an 'iman, dan pang`adjaran jang bajik, jang 'angkaw sudah menurut habis. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Dengan selalu mengingatkan <5294> hal-hal itu kepada saudara-saudara <80> kita, engkau akan menjadi <1510> seorang pelayan <1249> Kristus <5547> Yesus <2424> yang baik <2570> , terdidik <1789> dalam soal-soal pokok iman <4102> kita dan <2532> dalam ajaran <1319> sehat <2570> yang <3739> telah kauikuti <3877> selama ini. |
| TL ITL © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Jikalau engkau ingatkan <5294> segala perkara <5023> itu kepada saudara-saudara <80> kita, niscaya engkaulah akan menjadi <1510> hamba <1249> yang baik <2570> kepada Kristus <5547> Yesus <2424> , mahir <1789> di dalam pengajaran <3056> iman <4102> dan <2532> dengan segala pengajaran <1319> yang baik <2570> yang telah <3739> engkau turut dengan taatnya <3877> . |
| GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Tim 4:6 |
Dengan selalu mengingatkan 1 hal-hal itu kepada saudara-saudara kita, engkau akan menjadi seorang pelayan Kristus Yesus yang baik 2 4 , terdidik 3 dalam soal-soal pokok iman kita dan dalam ajaran sehat 2 4 yang telah kauikuti 5 selama ini. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

