Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 8:13

Konteks
NETBible

when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything,

NASB ©

biblegateway Deu 8:13

and when your herds and your flocks multiply, and your silver and gold multiply, and all that you have multiplies,

HCSB

and your herds and flocks grow large, and your silver and gold multiply, and everything else you have increases,

LEB

Your herds and flocks, silver and gold, and everything else you have will increase.

NIV ©

biblegateway Deu 8:13

and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all you have is multiplied,

ESV

and when your herds and flocks multiply and your silver and gold is multiplied and all that you have is multiplied,

NRSV ©

bibleoremus Deu 8:13

and when your herds and flocks have multiplied, and your silver and gold is multiplied, and all that you have is multiplied,

REB

when your herds and flocks, your silver and gold, and all your possessions increase,

NKJV ©

biblegateway Deu 8:13

"and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are multiplied, and all that you have is multiplied;

KJV

And [when] thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

[+] Bhs. Inggris

KJV
And [when] thy herds
<01241>
and thy flocks
<06629>
multiply
<07235> (8799)_,
and thy silver
<03701>
and thy gold
<02091>
is multiplied
<07235> (8799)_,
and all that thou hast is multiplied
<07235> (8799)_;
NASB ©

biblegateway Deu 8:13

and when your herds
<01241>
and your flocks
<06629>
multiply
<07235>
, and your silver
<03701>
and gold
<02091>
multiply
<07235>
, and all
<03605>
that you have multiplies
<07235>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
twn
<3588
T-GPM
bown
<1016
N-GPM
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
twn
<3588
T-GPN
probatwn
<4263
N-GPN
sou
<4771
P-GS
plhyunyentwn
<4129
V-APPGP
soi
<4771
P-DS
arguriou
<694
N-GSN
kai
<2532
CONJ
crusiou
<5553
N-GSN
plhyunyentov
<4129
V-APPGS
soi
<4771
P-DS
kai
<2532
CONJ
pantwn
<3956
A-GPN
oswn
<3745
A-GPN
soi
<4771
P-DS
estai
<1510
V-FMI-3S
plhyunyentwn
<4129
V-APPGP
soi
<4771
P-DS
NET [draft] ITL
when your cattle
<01241>
and flocks
<06629>
increase
<07235>
, when you have plenty
<07235>
of silver
<03701>
and gold
<02091>
, and when
<0834>
you have abundance
<07235>
of everything
<03605>
,
HEBREW
hbry
<07235>
Kl
<0>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
Kl
<0>
hbry
<07235>
bhzw
<02091>
Pokw
<03701>
Nybry
<07235>
Knauw
<06629>
Krqbw (8:13)
<01241>




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA