Deuteronomy 17:1
KonteksNETBible | You must not sacrifice to him 1 a bull or sheep that has a blemish or any other defect, because that is considered offensive 2 to the Lord your God. |
NASB © biblegateway Deu 17:1 |
"You shall not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep which has a blemish or any defect, for that is a detestable thing to the LORD your God. |
HCSB | "You must not sacrifice to the LORD your God an ox or sheep with a defect or any serious flaw, for that is detestable to the LORD your God. |
LEB | Never offer an ox or a sheep that has a defect or anything seriously wrong with it as a sacrifice to the LORD your God. That would be disgusting to him. |
NIV © biblegateway Deu 17:1 |
Do not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep that has any defect or flaw in it, for that would be detestable to him. |
ESV | "You shall not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep in which is a blemish, any defect whatever, for that is an abomination to the LORD your God. |
NRSV © bibleoremus Deu 17:1 |
You must not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep that has a defect, anything seriously wrong; for that is abhorrent to the LORD your God. |
REB | You must not sacrifice to the LORD your God a bull or sheep that has any defect or serious blemish, for that would be abominable to the LORD your God. |
NKJV © biblegateway Deu 17:1 |
"You shall not sacrifice to the LORD your God a bull or sheep which has any blemish or defect, for that is an abomination to the LORD your God. |
KJV | Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God [any] bullock, or sheep, wherein is blemish, [or] any evilfavouredness: for that [is] an abomination unto the LORD thy God. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Deu 17:1 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | You must not sacrifice to him 1 a bull or sheep that has a blemish or any other defect, because that is considered offensive 2 to the Lord your God. |
NET Notes |
1 tn Heb “to the 2 tn The Hebrew word תּוֹעֵבָה (to’evah, “an abomination”; cf. NAB) describes persons, things, or practices offensive to ritual or moral order. See M. Grisanti, NIDOTTE 4:314-18; see also the note on the word “abhorrent” in Deut 7:25. |