Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Corinthians 13:12

Konteks
NETBible

1  Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.

NASB ©

biblegateway 2Co 13:12

Greet one another with a holy kiss.

HCSB

Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.

LEB

Greet one another with a holy kiss.

NIV ©

biblegateway 2Co 13:12

Greet one another with a holy kiss.

ESV

Greet one another with a holy kiss.

NRSV ©

bibleoremus 2Co 13:12

Greet one another with a holy kiss.

REB

Greet one another with the kiss of peace.

NKJV ©

biblegateway 2Co 13:12

Greet one another with a holy kiss.

KJV

Greet one another with an holy kiss.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Greet
<782> (5663)
one another
<240>
with
<1722>
an holy
<40>
kiss
<5370>_.
NASB ©

biblegateway 2Co 13:12

Greet
<782>
one
<240>
another
<240>
with a holy
<40>
kiss
<5370>
.
NET [draft] ITL
Greet
<782>
one another
<240>
with
<1722>
a holy
<40>
kiss
<5370>
. All the saints greet you.
GREEK WH
ασπασασθε
<782> <5663>
V-ADM-2P
αλληλους
<240>
C-APM
εν
<1722>
PREP
αγιω
<40>
A-DSN
φιληματι
<5370>
N-DSN
ασπαζονται
<782> <5736>
V-PNI-3P
υμας
<5209>
P-2AP
οι
<3588>
T-NPM
αγιοι
<40>
A-NPM
παντες
<3956>
A-NPM
GREEK SR
ασπασασθε
Ἀσπάσασθε
ἀσπάζομαι
<782>
V-MAM2P
αλληλουσ
ἀλλήλους
ἀλλήλων
<240>
R-AMP
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
αγιω
ἁγίῳ
ἅγιος
<40>
A-DNS
φιληματι
φιλήματι.
φίλημα
<5370>
N-DNS
ασπαζονται
Ἀσπάζονται
ἀσπάζομαι
<782>
V-IPM3P
υμασ
ὑμᾶς
σύ
<4771>
R-2AP
οι
οἱ

<3588>
E-NMP
αγιοι
ἅγιοι
ἅγιος
<40>
S-NMP
παντεσ
πάντες.
πᾶς
<3956>
E-NMP

NETBible

1  Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.

NET Notes

sn The versification of vv. 12 and 13 in the NET Bible (so also NRSV, NLT) is according to the versification in the NA27 and UBS4 editions of the Greek text. Some translations, however, break the material up into three verses, i.e., 12-14 (NKJV, NASB, NIV). The same material has been translated in each case; the only difference is the versification of that material.




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA