Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 7:1

Konteks

Sesudah itu Yesus berjalan keliling Galilea, sebab Ia tidak mau tetap tinggal di Yudea, karena di sana orang-orang Yahudi h  berusaha untuk membunuh-Nya. i 

KataFrek.
Sesudah775
itu14215
Yesus1460
berjalan399
keliling27
Galilea77
sebab3708
Ia7484
tidak7402
mau597
tetap475
tinggal693
di12859
Yudea46
karena3350
di12859
sana713
orang-orang2687
Yahudi321
berusaha96
untuk4454
membunuh-Nya2
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
kai2532CONJ8970and 8173, also 514 ...
meta3326PREP469with 345, after 88 ...
tauta5023D-APN226these things 158, these 26 ...
periepatei4043V-IAI-3S95walk 93, go 1 ...
[o]3588T-NSM19765which 413, who 79 ...
ihsouv2424N-NSM913Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 ...
en1722PREP2737in 1902, by 163 ...
th3588T-DSF19765which 413, who 79 ...
galilaia1056N-DSF61Galilee 63
ou3756PRT-N1624not 1210, no 147 ...
gar1063CONJ1039for 1027, misc 28 ...
hyelen2309V-IAI-3S207will/would 159, will/would have 16 ...
ioudaia2449N-DSF44Judaea 44
peripatein4043V-PAN95walk 93, go 1 ...
oti3754CONJ1296that 612, for 264 ...
ezhtoun2212V-IAI-3P116seek 100, seek for 5 ...
auton846P-ASM5566him 1952, his 1084 ...
oi3588T-NPM19765which 413, who 79 ...
ioudaioi2453A-NPM194Jew 193, of Judea 1 ...
apokteinai615V-AAN74kill 55, slay 14 ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.62 detik
dipersembahkan oleh YLSA