Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 6:16

Konteks
NETBible

Now when evening came, his disciples went down to the lake, 1 

NASB ©

biblegateway Joh 6:16

Now when evening came, His disciples went down to the sea,

HCSB

When evening came, His disciples went down to the sea,

LEB

Now when evening came, his disciples went down to the sea.

NIV ©

biblegateway Joh 6:16

When evening came, his disciples went down to the lake,

ESV

When evening came, his disciples went down to the sea,

NRSV ©

bibleoremus Joh 6:16

When evening came, his disciples went down to the sea,

REB

At nightfall his disciples went down to the sea,

NKJV ©

biblegateway Joh 6:16

Now when evening came, His disciples went down to the sea,

KJV

And when even was [now] come, his disciples went down unto the sea,

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
when
<5613>
even
<3798>
was [now] come
<1096> (5633)_,
his
<846>
disciples
<3101>
went down
<2597> (5627)
unto
<1909>
the sea
<2281>_,
NASB ©

biblegateway Joh 6:16

Now
<1161>
when
<5613>
evening
<3798>
came
<1096>
, His disciples
<3101>
went
<2597>
down
<2597>
to the sea
<2281>
,
NET [draft] ITL
Now
<1161>
when
<5613>
evening
<3798>
came
<1096>
, his
<846>
disciples
<3101>
went down
<2597>
to
<1909>
the lake
<2281>
,
GREEK
ως
<5613>
ADV
δε
<1161>
CONJ
οψια
<3798>
A-NSF
εγενετο
<1096> <5633>
V-2ADI-3S
κατεβησαν
<2597> <5627>
V-2AAI-3P
οι
<3588>
T-NPM
μαθηται
<3101>
N-NPM
αυτου
<846>
P-GSM
επι
<1909>
PREP
την
<3588>
T-ASF
θαλασσαν
<2281>
N-ASF

NETBible

Now when evening came, his disciples went down to the lake, 1 

NET Notes

tn Or “sea.” The Greek word indicates a rather large body of water, but the English word “sea” normally indicates very large bodies of water, so the word “lake” in English is a closer approximation.




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA