Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 10:13

Konteks
NETBible

Because he is a hired hand and is not concerned about the sheep, 1  he runs away. 2 

NASB ©

biblegateway Joh 10:13

" He flees because he is a hired hand and is not concerned about the sheep.

HCSB

This happens because he is a hired man and doesn't care about the sheep.

LEB

because he is a hired hand and _he is not concerned_ about the sheep.

NIV ©

biblegateway Joh 10:13

The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.

ESV

He flees because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.

NRSV ©

bibleoremus Joh 10:13

The hired hand runs away because a hired hand does not care for the sheep.

REB

The man runs away because he is a hired man and cares nothing for the sheep.

NKJV ©

biblegateway Joh 10:13

"The hireling flees because he is a hireling and does not care about the sheep.

KJV

The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The hireling
<3411>
fleeth
<5343> (5719)_,
because
<3754>
he is
<2076> (5748)
an hireling
<3411>_,
and
<2532>
careth
<3199> (5719)
not
<3756>
for
<4012>
the sheep
<4263>_.
NASB ©

biblegateway Joh 10:13

"He flees because
<3754>
he is a hired
<3411>
hand
<3411>
and is not concerned
<3199>
about
<4012>
the sheep
<4263>
.
NET [draft] ITL
Because
<3754>
he is
<1510>
a hired hand
<3411>
and
<2532>
is
<3199>
not
<3756>
concerned
<3199>
about
<4012>
the sheep
<4263>
, he runs away.
GREEK
οτι
<3754>
CONJ
μισθωτος
<3411>
N-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
και
<2532>
CONJ
ου
<3756>
PRT-N
μελει
<3199> <5904>
V-PQI-3S
αυτω
<846>
P-DSM
περι
<4012>
PREP
των
<3588>
T-GPN
προβατων
<4263>
N-GPN

NETBible

Because he is a hired hand and is not concerned about the sheep, 1  he runs away. 2 

NET Notes

tn Grk “does not have a care for the sheep.”

tc The phrase “he runs away” is lacking in several important mss (Ì44vid,45,66,75 א A*vid B D L [W] Θ 1 33 1241 al co). Most likely it was added by a later scribe to improve the readability of vv. 12-13, which is one long sentence in Greek. It has been included in the translation for the same stylistic reasons.




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA