Matthew 26:25
KonteksNETBible | Then 1 Judas, the one who would betray him, said, “Surely not I, Rabbi?” Jesus 2 replied, “You have said it yourself.” |
NASB © biblegateway Mat 26:25 |
And Judas, who was betraying Him, said, "Surely it is not I, Rabbi?" Jesus *said to him, "You have said it yourself." |
HCSB | Then Judas, His betrayer, replied, "Surely not I, Rabbi?" "You have said it," He told him. |
LEB | And Judas, the one who was betraying him, answered [and] said, "_Surely I am not he, am I_, Rabbi?" He said to him, "You have said [it]." |
NIV © biblegateway Mat 26:25 |
Then Judas, the one who would betray him, said, "Surely not I, Rabbi?" Jesus answered, "Yes, it is you." |
ESV | Judas, who would betray him, answered, "Is it I, Rabbi?" He said to him, "You have said so." |
NRSV © bibleoremus Mat 26:25 |
Judas, who betrayed him, said, "Surely not I, Rabbi?" He replied, "You have said so." |
REB | Then Judas spoke, the one who was to betray him: “Rabbi, surely you do not mean me?” Jesus replied, “You have said it.” |
NKJV © biblegateway Mat 26:25 |
Then Judas, who was betraying Him, answered and said, "Rabbi, is it I?" He said to him, "You have said it." |
KJV | Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mat 26:25 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | Then 1 Judas, the one who would betray him, said, “Surely not I, Rabbi?” Jesus 2 replied, “You have said it yourself.” |
NET Notes |
1 tn Grk “answering, Judas.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has been translated as “then” to reflect the sequence of events in the narrative. 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |