Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 23:17

Konteks
NETBible

Blind fools! Which is greater, the gold or the temple that makes the gold sacred?

NASB ©

biblegateway Mat 23:17

"You fools and blind men! Which is more important, the gold or the temple that sanctified the gold?

HCSB

Blind fools! For which is greater, the gold or the sanctuary that sanctified the gold?

LEB

Fools and blind [people]! For which is greater, the gold or the temple that makes the gold holy?

NIV ©

biblegateway Mat 23:17

You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes the gold sacred?

ESV

You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that has made the gold sacred?

NRSV ©

bibleoremus Mat 23:17

You blind fools! For which is greater, the gold or the sanctuary that has made the gold sacred?

REB

Blind fools! Which is the more important, the gold, or the sanctuary which sanctifies the gold?

NKJV ©

biblegateway Mat 23:17

"Fools and blind! For which is greater, the gold or the temple that sanctifies the gold?

KJV

[Ye] fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?

[+] Bhs. Inggris

KJV
[Ye] fools
<3474>
and
<2532>
blind
<5185>_:
for
<1063>
whether
<5101>
is
<2076> (5748)
greater
<3187>_,
the gold
<5557>_,
or
<2228>
the temple
<3485>
that sanctifieth
<37> (5723)
the gold
<5557>_?
NASB ©

biblegateway Mat 23:17

"You fools
<3474>
and blind
<5185>
men
<5185>
! Which
<5101>
is more
<3173>
important
<3173>
, the gold
<5557>
or
<2228>
the temple
<3485>
that sanctified
<37>
the gold
<5557>
?
NET [draft] ITL
Blind
<5185>
fools
<3474>
! Which
<5101>
is
<1510>
greater
<3187>
, the gold
<5557>
or
<2228>
the temple
<3485>
that makes
<37>
the gold
<5557>
sacred
<37>
?
GREEK
μωροι
<3474>
A-VPM
και
<2532>
CONJ
τυφλοι
<5185>
A-VPM
τις
<5101>
I-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
μειζων
<3187>
A-NSM-C
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ο
<3588>
T-NSM
χρυσος
<5557>
N-NSM
η
<2228>
PRT
ο
<3588>
T-NSM
ναος
<3485>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
αγιασας
<37> <5660>
V-AAP-NSM
τον
<3588>
T-ASM
χρυσον
<5557>
N-ASM




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA