Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 4:25

Konteks
NETBible

They must carry the curtains for the tabernacle and the tent of meeting with its covering, the covering of fine leather that is over it, the curtains for the entrance of the tent of meeting,

NASB ©

biblegateway Num 4:25

they shall carry the curtains of the tabernacle and the tent of meeting with its covering and the covering of porpoise skin that is on top of it, and the screen for the doorway of the tent of meeting,

HCSB

They are to transport the tabernacle curtains, the tent of meeting with its covering and the covering made of manatee skin on top of it, the screen for the entrance to the tent of meeting,

LEB

They will carry the sheets that are part of the inner tent and the tent of meeting. They will also carry the inner cover for the tent of meeting, the outer cover of fine leather that goes over it, the screen for the entrance to the tent of meeting,

NIV ©

biblegateway Num 4:25

They are to carry the curtains of the tabernacle, the Tent of Meeting, its covering and the outer covering of hides of sea cows, the curtains for the entrance to the Tent of Meeting,

ESV

they shall carry the curtains of the tabernacle and the tent of meeting with its covering and the covering of goatskin that is on top of it and the screen for the entrance of the tent of meeting

NRSV ©

bibleoremus Num 4:25

They shall carry the curtains of the tabernacle, and the tent of meeting with its covering, and the outer covering of fine leather that is on top of it, and the screen for the entrance of the tent of meeting,

REB

They are to transport the hangings of the Tabernacle, the Tent of Meeting, its covering, that is the covering of dugong-hide which is over it, the screen at the entrance to the Tent of Meeting,

NKJV ©

biblegateway Num 4:25

"They shall carry the curtains of the tabernacle and the tabernacle of meeting with its covering, the covering of badger skins that is on it, the screen for the door of the tabernacle of meeting,

KJV

And they shall bear the curtains of the tabernacle, and the tabernacle of the congregation, his covering, and the covering of the badgers’ skins that [is] above upon it, and the hanging for the door of the tabernacle of the congregation,

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they shall bear
<05375> (8804)
the curtains
<03407>
of the tabernacle
<04908>_,
and the tabernacle
<0168>
of the congregation
<04150>_,
his covering
<04372>_,
and the covering
<04372>
of the badgers
<08476>_'
skins that [is] above
<04605>
upon it, and the hanging
<04539>
for the door
<06607>
of the tabernacle
<0168>
of the congregation
<04150>_,
NASB ©

biblegateway Num 4:25

they shall carry
<05375>
the curtains
<03407>
of the tabernacle
<04908>
and the tent
<0168>
of meeting
<04150>
with its covering
<04372>
and the covering
<04372>
of porpoise
<08476>
skin
<08476>
that is on top
<04605>
of it, and the screen
<04539>
for the doorway
<06607>
of the tent
<0168>
of meeting
<04150>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
arei
<142
V-FAI-3S
tav
<3588
T-APF
derreiv {N-APF} thv
<3588
T-GSF
skhnhv
<4633
N-GSF
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
skhnhn
<4633
N-ASF
tou
<3588
T-GSN
marturiou
<3142
N-GSN
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
kalumma {N-ASN} authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
kalumma {N-ASN} to
<3588
T-ASN
uakinyinon
<5191
A-ASN
to
<3588
T-ASN
on
<1510
V-PAPAS
ep
<1909
PREP
authv
<846
D-GSF
anwyen
<509
ADV
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
kalumma {N-ASN} thv
<3588
T-GSF
yurav
<2374
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
skhnhv
<4633
N-GSF
tou
<3588
T-GSN
marturiou
<3142
N-GSN
NET [draft] ITL
They must carry
<05375>
the curtains
<03407>
for the tabernacle
<04908>
and the tent
<0168>
of meeting
<04150>
with its covering
<04372>
, the covering
<04372>
of fine leather
<08476>
that
<0834>
is over
<04605>
it, the curtains
<04539>
for the entrance
<06607>
of the tent
<0168>
of meeting
<04150>
,
HEBREW
dewm
<04150>
lha
<0168>
xtp
<06607>
Kom
<04539>
taw
<0853>
hlemlm
<04605>
wyle
<05921>
rsa
<0834>
sxth
<08476>
hokmw
<04372>
whokm
<04372>
dewm
<04150>
lha
<0168>
taw
<0853>
Nksmh
<04908>
teyry
<03407>
ta
<0853>
wavnw (4:25)
<05375>




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA