Leviticus 8:13
KonteksNETBible | Moses also brought forward Aaron’s sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, 1 and wrapped headbands on them 2 just as the Lord had commanded Moses. |
NASB © biblegateway Lev 8:13 |
Next Moses had Aaron’s sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the LORD had commanded Moses. |
HCSB | Then Moses presented Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and fastened headbands on them, as the LORD had commanded Moses. |
LEB | Moses had Aaron’s sons come forward. He put linen robes on them, fastened their belts around them, and put turbans on them as the LORD had commanded Moses. |
NIV © biblegateway Lev 8:13 |
Then he brought Aaron’s sons forward, put tunics on them, tied sashes around them and put headbands on them, as the LORD commanded Moses. |
ESV | And Moses brought Aaron's sons and clothed them with coats and tied sashes around their waists and bound caps on them, as the LORD commanded Moses. |
NRSV © bibleoremus Lev 8:13 |
And Moses brought forward Aaron’s sons, and clothed them with tunics, and fastened sashes around them, and tied headdresses on them, as the LORD commanded Moses. |
REB | Moses brought Aaron's sons forward and, as the LORD had commanded him, he invested them with tunics, girded them with sashes, and tied their headdresses. |
NKJV © biblegateway Lev 8:13 |
Then Moses brought Aaron’s sons and put tunics on them, girded them with sashes, and put hats on them, as the LORD had commanded Moses. |
KJV | And Moses brought Aaron’s sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Lev 8:13 |
|
LXXM | mwush {N-DSM} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Moses also brought forward Aaron’s sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, 1 and wrapped headbands on them 2 just as the Lord had commanded Moses. |
NET Notes |
1 tc The MT has here “sash” (singular), but the context is clearly plural and Smr has it in the plural. 1 tn Heb “girded them with sashes” (so NAB, NASB); NRSV “fastened sashes around them.” 2 tn Heb “wrapped headdresses to them”; cf. KJV “bonnets”; NASB, TEV “caps”; NIV, NCV “headbands”; NAB, NLT “turbans.” 2 sn Notice that the priestly garments of Aaron’s sons are quite limited compared to those of Aaron himself, the high priest (cf. vv. 7-9 above). The terms for “tunic” and “sash” are the same but not the headgear (cf. Exod 28:40; 29:8-9; 39:27-29). |