Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Leviticus 24:9

Konteks
NETBible

It will belong to Aaron and his sons, and they must eat it in a holy place because it is most holy to him, a perpetual allotted portion 1  from the gifts of the Lord.”

NASB ©

biblegateway Lev 24:9

"It shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place; for it is most holy to him from the LORD’S offerings by fire, his portion forever."

HCSB

It belongs to Aaron and his sons, who are to eat it in a holy place, for it is the holiest portion for him from the fire offerings to the LORD; this is a permanent rule."

LEB

The bread will belong to Aaron and his sons. They will eat it in a holy place. It is very holy, set apart from the LORD’S offering by fire. This is a permanent law."

NIV ©

biblegateway Lev 24:9

It belongs to Aaron and his sons, who are to eat it in a holy place, because it is a most holy part of their regular share of the offerings made to the LORD by fire."

ESV

And it shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place, since it is for him a most holy portion out of the LORD's food offerings, a perpetual due."

NRSV ©

bibleoremus Lev 24:9

They shall be for Aaron and his descendants, who shall eat them in a holy place, for they are most holy portions for him from the offerings by fire to the LORD, a perpetual due.

REB

it is the privilege of Aaron and his sons, and they are to eat the bread in a holy place, because it is the holiest of holy-gifts. It is his due out of the food-offerings of the LORD for all time.

NKJV ©

biblegateway Lev 24:9

"And it shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place; for it is most holy to him from the offerings of the LORD made by fire, by a perpetual statute."

KJV

And it shall be Aaron’s and his sons’; and they shall eat it in the holy place: for it [is] most holy unto him of the offerings of the LORD made by fire by a perpetual statute.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And it shall be Aaron's
<0175>
and his sons
<01121>_';
and they shall eat
<0398> (8804)
it in the holy
<06918>
place
<04725>_:
for it [is] most
<06944>
holy
<06944>
unto him of the offerings
<0801> (0)
of the LORD
<03068>
made by fire
<0801>
by a perpetual
<05769>
statute
<02706>_.
NASB ©

biblegateway Lev 24:9

"It shall be for Aaron
<0175>
and his sons
<01121>
, and they shall eat
<0398>
it in a holy
<06918>
place
<04725>
; for it is most
<06944>
holy
<06944>
to him from the LORD'S
<03068>
offerings
<0801>
by fire
<0801>
, his portion
<02706>
forever
<05769>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
aarwn
<2
N-PRI
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
fagontai
<2068
V-FMI-3P
auta
<846
D-APN
en
<1722
PREP
topw
<5117
N-DSM
agiw
<40
A-DSM
estin
<1510
V-PAI-3S
gar
<1063
PRT
agia
<40
A-NPN
twn
<3588
T-GPN
agiwn
<40
A-GPN
touto
<3778
D-NSN
autw
<846
D-DSM
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPN
yusiazomenwn {V-PMPGP} tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
nomimon
<3545
A-NSN
aiwnion
<166
A-NSN
NET [draft] ITL
It will belong
<01961>
to Aaron
<0175>
and his sons
<01121>
, and they must eat
<0398>
it in a holy
<06918>
place
<04725>
because
<03588>
it is most holy
<06944>
to him, a perpetual
<05769>
allotted portion
<02706>
from the gifts
<0801>
of the Lord
<03068>
.”
HEBREW
o
Mlwe
<05769>
qx
<02706>
hwhy
<03068>
ysam
<0801>
wl
<0>
awh
<01931>
Mysdq
<06944>
sdq
<06944>
yk
<03588>
sdq
<06918>
Mwqmb
<04725>
whlkaw
<0398>
wynblw
<01121>
Nrhal
<0175>
htyhw (24:9)
<01961>

NETBible

It will belong to Aaron and his sons, and they must eat it in a holy place because it is most holy to him, a perpetual allotted portion 1  from the gifts of the Lord.”

NET Notes

tn Or “a perpetual regulation”; NRSV “a perpetual due.”




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA