Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Korintus 12:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 12:10

Karena itu aku senang k  dan rela di dalam kelemahan, di dalam siksaan, di dalam kesukaran, l  di dalam penganiayaan m  dan kesesakan oleh karena Kristus. Sebab jika aku lemah, maka aku kuat. n 

AYT (2018)

Itulah sebabnya, aku merasa senang dalam kelemahan, dalam siksaan, dalam kesukaran, dalam penganiayaan, dan dalam kesulitan dengan Kristus. Karena ketika aku lemah, maka aku kuat.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Kor 12:10

Maka itulah sebabnya segala kelemahan dan kecelaan dan kesukaran dan aniaya dan kesempitan menjadi kesukaanku karena Kristus. Sebab apabila aku lemah, pada masa itulah aku kuat.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Kor 12:10

Jadi saya gembira dengan kelemahan-kelemahan saya. Saya juga gembira kalau oleh karena Kristus saya difitnah, saya mengalami kesulitan, dikejar-kejar dan saya mengalami kesukaran. Sebab kalau saya lemah, maka pada waktu itulah justru saya kuat.

TSI (2014)

Oleh karena itu, sebagai utusan Kristus saya sudah belajar merasa senang ketika mengalami kelemahan, penghinaan, kesusahan, penganiayaan, maupun kesengsaraan. Sebab justru di saat lemahlah saya benar-benar mendapat kekuatan!

MILT (2008)

Sebab itu, aku merasa senang dalam kelemahan, dalam penghinaan, dalam kesesakan, dalam penganiayaan, dalam kesukaran demi Kristus. Sebab ketika aku menjadi lemah, pada saat itulah aku kuat.

Shellabear 2011 (2011)

Jadi, aku rela diperhadapkan pada berbagai kelemahan, perlakuan kasar, paksaan, penganiayaan, dan berbagai kesesakan karena Al Masih. Karena apabila aku lemah, maka pada saat itu juga ada kuasa yang bekerja di dalam diriku.

AVB (2015)

Oleh itu, aku rela menanggung pelbagai kelemahan, celaan, kesempitan, penganiayaan dan kesusahan untuk Kristus; kerana apabila aku lemah, ketika itulah aku kuat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Kor 12:10

Karena itu
<1352>
aku senang dan rela
<2106>
di dalam
<1722>
kelemahan
<769>
, di dalam
<1722>
siksaan
<5196>
, di dalam
<1722>
kesukaran
<318>
, di dalam
<1722>
penganiayaan
<1375>
dan
<2532>
kesesakan
<4730>
oleh karena
<5228>
Kristus
<5547>
. Sebab
<1063>
jika
<3752>
aku lemah
<770>
, maka
<5119>
aku
<1510>
kuat
<1415>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Kor 12:10

Maka itulah sebabnya
<1352>
segala kelemahan
<769>
dan kecelaan
<5196>
dan kesukaran
<318>
dan aniaya
<1375>
dan
<2532>
kesempitan
<4730>
menjadi kesukaanku
<2106>
karena
<5228>
Kristus
<5547>
. Sebab
<1063>
apabila
<3752>
aku lemah
<770>
, pada masa itulah
<5119>
aku kuat
<1415>
.
AYT ITL
Itulah sebabnya
<1352>
, aku merasa senang
<2106>
dalam
<1722>
kelemahan
<769>
, dalam
<1722>
siksaan
<5196>
, dalam
<1722>
kesukaran
<318>
, dalam
<1722>
penganiayaan
<1375>
, dan
<2532>
dalam kesulitan
<4730>
dengan
<5228>
Kristus
<5547>
. Karena
<1063>
ketika
<3752>
aku lemah
<770>
, maka
<5119>
aku
<1510>
kuat
<1415>
.
AVB ITL
Oleh itu
<1352>
, aku rela
<2106>
menanggung pelbagai kelemahan
<769>
, celaan
<5196>
, kesempitan, penganiayaan
<1375>
dan
<2532>
kesusahan
<4730>
untuk
<5228>
Kristus
<5547>
; kerana apabila
<3752>
aku lemah
<770>
, ketika itulah
<5119>
aku
<1510>
kuat
<1415>
.

[<1722> <1722> <1722> <318> <1722> <1063>]
GREEK
διο
<1352>
CONJ
ευδοκω
<2106> <5719>
V-PAI-1S
εν
<1722>
PREP
ασθενειαις
<769>
N-DPF
εν
<1722>
PREP
υβρεσιν
<5196>
N-DPF
εν
<1722>
PREP
αναγκαις
<318>
N-DPF
εν
<1722>
PREP
διωγμοις
<1375>
N-DPM
και
<2532>
CONJ
στενοχωριαις
<4730>
N-DPF
υπερ
<5228>
PREP
χριστου
<5547>
N-GSM
οταν
<3752>
CONJ
γαρ
<1063>
CONJ
ασθενω
<770> <5725>
V-PAS-1S
τοτε
<5119>
ADV
δυνατος
<1415>
A-NSM
ειμι
<1510> <5748>
V-PXI-1S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Kor 12:10

Karena itu aku senang dan rela 1  di dalam 2  kelemahan, di dalam 2  siksaan, di dalam kesukaran, di dalam penganiayaan dan kesesakan oleh karena 4  Kristus. Sebab jika 4  aku lemah, maka aku kuat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA