2 Tawarikh 3:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Taw 3:6 |
Ruang itu dilapisinya juga dengan batu permata yang mahal-mahal sebagai perhiasan, sedang emasnya emas Parwaim. |
AYT (2018) | Dia melapisi ruang itu dengan batu mulia untuk keindahan, sedangkan emasnya adalah emas Parwaim. |
TL (1954) © SABDAweb 2Taw 3:6 |
Dan lagi dikenakannya kepada rumah itu batu yang indah-indah, amat elok rupanya; adapun segala emas itu emas Parwayim belaka. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 3:6 |
Raja menghias Rumah itu dengan batu permata yang bagus-bagus dan dengan emas yang didatangkan dari negeri Parwaim. |
MILT (2008) | Dan dia melapisi bait itu dengan batu berharga untuk keindahan, dan emasnya adalah emas dari Parwaim. |
Shellabear 2011 (2011) | Ruang itu dihiasinya dengan batu mahal, sedangkan emasnya adalah emas dari Parwaim. |
AVB (2015) | Ruang itu dihiasinya dengan segala jenis batu permata mahal-mahal, sedangkan emasnya ialah emas dari Parwaim. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Taw 3:6 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Taw 3:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 3:6 |
Ruang itu dilapisinya 1 juga dengan batu permata yang mahal-mahal sebagai perhiasan, sedang emasnya emas Parwaim 2 . |
[+] Bhs. Inggris |