Daniel 1:13
KonteksNETBible | Then compare our appearance 1 with that of 2 the young men who are eating the royal delicacies; 3 deal with us 4 in light of what you see.” |
NASB © biblegateway Dan 1:13 |
"Then let our appearance be observed in your presence and the appearance of the youths who are eating the king’s choice food; and deal with your servants according to what you see." |
HCSB | Then examine our appearance and the appearance of the young men who are eating the king's food, and deal with your servants based on what you see." |
LEB | Then compare us to the young men who are eating the king’s rich food. Decide how to treat us on the basis of how we look." |
NIV © biblegateway Dan 1:13 |
Then compare our appearance with that of the young men who eat the royal food, and treat your servants in accordance with what you see." |
ESV | Then let our appearance and the appearance of the youths who eat the king's food be observed by you, and deal with your servants according to what you see." |
NRSV © bibleoremus Dan 1:13 |
You can then compare our appearance with the appearance of the young men who eat the royal rations, and deal with your servants according to what you observe." |
REB | then compare our appearance with that of the young men who have lived on the king's food, and be guided in your treatment of us by what you see for yourself.” |
NKJV © biblegateway Dan 1:13 |
"Then let our appearance be examined before you, and the appearance of the young men who eat the portion of the king’s delicacies; and as you see fit, so deal with your servants." |
KJV | Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king’s meat: and as thou seest, deal with thy servants. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Dan 1:13 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Then compare our appearance 1 with that of 2 the young men who are eating the royal delicacies; 3 deal with us 4 in light of what you see.” |
NET Notes |
1 tn Heb “let our appearance be seen before you.” 2 tn Heb “the appearance of.” 3 tn Heb “delicacies of the king.” So also in v. 15. 4 tn Heb “your servants.” |