Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 49:21

Konteks

Maka engkau akan berkata dalam hatimu: "Siapakah yang telah melahirkan sekaliannya n  ini bagiku? Bukankah aku bulus o  dan mandul, diangkut ke dalam pembuangan dan disingkirkan? p  Tetapi anak-anak ini, siapakah yang membesarkan mereka? q  Sesungguhnya, aku tertinggal r  seorang diri, s  tetapi mereka ini, dari manakah datangnya?"

KataFrek.
Maka3355
engkau5444
akan8986
berkata2148
dalam4745
hatimu251
Siapakah393
yang24457
telah5115
melahirkan190
sekaliannya27
ini3326
bagiku151
Bukankah381
aku8896
bulus6
dan28381
mandul18
diangkut67
ke5422
dalam4745
pembuangan81
dan28381
disingkirkan5
Tetapi4524
anak-anak851
ini3326
siapakah393
yang24457
membesarkan31
mereka12319
Sesungguhnya616
aku8896
tertinggal26
seorang1849
diri727
tetapi4524
mereka12319
ini3326
dari8838
manakah152
datangnya27
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
trmaw05595308said 4874, speak 179 ...
Kbblb03824252heart 231, consider ...
ym04310422who, any ...
dly03205497beget 201, bare 110 ...
yl009615
ta085311050not translated
hla0428746these, those ...
ynaw0589874I, me ...
hlwks0792123bereave 10, barren 2 ...
hdwmlgw015654solitary 2, desolate 2
hlg0147344captivity 26, carry away 7 ...
hrwow05493300(put, take ...
hlaw0428746these, those ...
ldg01431115magnify 32, great 26 ...
Nh02005318lo, behold ...
yna0589874I, me ...
ytrasn07604133leave 75, remain 46 ...
ydbl0905201stave 37, beside 3 ...
hpya037510where 9, what 1
Mh01992822they, them ...
P009615


TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.96 detik
dipersembahkan oleh YLSA