Isaiah 26:5
KonteksNETBible | Indeed, 1 the Lord knocks down those who live in a high place, he brings down an elevated town; he brings it down to the ground, 2 he throws it down to the dust. |
NASB © biblegateway Isa 26:5 |
"For He has brought low those who dwell on high, the unassailable city; He lays it low, He lays it low to the ground, He casts it to the dust. |
HCSB | For He has humbled those who live in lofty places--an inaccessible city. He brings it down; He brings it down to the ground; He throws it to the dust. |
LEB | He has brought down those who live high in the towering city. He levels it. He levels it to the ground and throws it into the dust. |
NIV © biblegateway Isa 26:5 |
He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust. |
ESV | For he has humbled the inhabitants of the height, the lofty city. He lays it low, lays it low to the ground, casts it to the dust. |
NRSV © bibleoremus Isa 26:5 |
For he has brought low the inhabitants of the height; the lofty city he lays low. He lays it low to the ground, casts it to the dust. |
REB | He has brought low all who dwell high in a towering city; he levels it to the ground and lays it in the dust, |
NKJV © biblegateway Isa 26:5 |
For He brings down those who dwell on high, The lofty city; He lays it low, He lays it low to the ground, He brings it down to the dust. |
KJV | For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, [even] to the ground; he bringeth it [even] to the dust. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 26:5 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Indeed, 1 the Lord knocks down those who live in a high place, he brings down an elevated town; he brings it down to the ground, 2 he throws it down to the dust. |
NET Notes |
1 tn Or “For” (KJV, ASV, NASB, NRSV). 2 tn The translation assumes that יַשְׁפִּילֶנָּה (yashpilennah) goes with the preceding words “an elevated town,” and that יַשְׁפִּילָהּ (yashpilah) belongs with the following words, “to the ground.” See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:469, n. 7. |