Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 11:5

Konteks
NETBible

Justice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips. 1 

NASB ©

biblegateway Isa 11:5

Also righteousness will be the belt about His loins, And faithfulness the belt about His waist.

HCSB

Righteousness and faithfulness will be a belt around His waist.

LEB

Justice will be the belt around his waist. Faithfulness will be the belt around his hips.

NIV ©

biblegateway Isa 11:5

Righteousness will be his belt and faithfulness the sash round his waist.

ESV

Righteousness shall be the belt of his waist, and faithfulness the belt of his loins.

NRSV ©

bibleoremus Isa 11:5

Righteousness shall be the belt around his waist, and faithfulness the belt around his loins.

REB

He will wear the belt of justice, and truth will be his girdle.

NKJV ©

biblegateway Isa 11:5

Righteousness shall be the belt of His loins, And faithfulness the belt of His waist.

KJV

And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And righteousness
<06664>
shall be the girdle
<0232>
of his loins
<04975>_,
and faithfulness
<0530>
the girdle
<0232>
of his reins
<02504>_.
NASB ©

biblegateway Isa 11:5

Also righteousness
<06664>
will be the belt
<0232>
about His loins
<02504>
, And faithfulness
<0530>
the belt
<0232>
about His waist
<02504>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
dikaiosunh
<1343
N-DSF
ezwsmenov
<2224
V-AMP
thn
<3588
T-ASF
osfun
<3751
N-ASF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
alhyeia
<225
N-DSF
eilhmenov {V-PMPGS} tav
<3588
T-APF
pleurav
<4125
N-APF
NET [draft] ITL
Justice
<06664>
will be
<01961>
like a belt
<0232>
around his waist
<04975>
, integrity
<0530>
will be like a belt
<0232>
around his hips
<02504>
.
HEBREW
wyulx
<02504>
rwza
<0232>
hnwmahw
<0530>
wyntm
<04975>
rwza
<0232>
qdu
<06664>
hyhw (11:5)
<01961>

NETBible

Justice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips. 1 

NET Notes

tn Heb “Justice will be the belt [or “undergarment”] on his waist, integrity the belt [or “undergarment”] on his hips.” The point of the metaphor is uncertain. If a belt worn outside the robe is in view, then the point might be that justice/integrity will be readily visible or that these qualities will give support to his rule. If an undergarment is in view, then the idea might be that these characteristics support his rule or that they are basic to everything else.




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA