Amsal 31:25
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 31:25 |
Pakaiannya adalah kekuatan dan kemuliaan, ia tertawa tentang hari depan. |
AYT (2018) | Kekuatan dan kehormatan adalah pakaiannya, dan dia tertawa tentang masa yang akan datang. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 31:25 |
Patut dan sopan menjadi pakaiannya, dan iapun bergemar akan hari yang kemudian. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 31:25 |
Ia berwibawa dan dihormati; dan tidak khawatir tentang hari nanti. |
TSI (2014) | Dia perempuan yang kuat dan dihormati semua orang. Dia bergembira karena tak cemas akan hari depan. |
MILT (2008) | Pakaiannya adalah kekuatan dan kehormatan, dan dia tertawa terhadap hari depan. |
Shellabear 2011 (2011) | Kekuatan dan kehormatan adalah pakaiannya; ia tertawa tentang hari yang akan datang. |
AVB (2015) | Kekuatan dan kehormatan adalah pakaiannya; dia tersenyum terhadap hari yang mendatang. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 31:25 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 31:25 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Ams 31:25 |
Pakaiannya adalah kekuatan dan kemuliaan, ia tertawa tentang hari depan. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 31:25 |
Pakaiannya adalah kekuatan 1 dan kemuliaan, ia tertawa 2 tentang hari depan. |
Catatan Full Life |
Ams 31:10-31 1 Nas : Ams 31:10-31 Ayat-ayat ini melukiskan istri dan ibu yang ideal. Seluruh hidupnya berkisar pada ketakutan yang menghormat kepada Allah (ayat Ams 31:30), belas kasihan bagi mereka yang mengalami kekurangan (ayat Ams 31:19-20), serta kesetiaan dan kasih kepada keluarga mereka (ayat Ams 31:27). Semua cita-cita yang diajukan di sini mungkin tidak akan digenapi dalam seorang istri atau ibu, tetapi setiap istri bisa berusaha untuk melayani Allah, keluarga, dan sesamanya dengan kemampuan dan sumber-sumber daya yang diberikan Allah kepadanya (lihat cat. --> Ef 5:22; lihat cat. --> 1Tim 2:15). |
[+] Bhs. Inggris |