Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 31:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 31:12

Ia berbuat baik kepada suaminya dan tidak berbuat jahat sepanjang umurnya.

AYT (2018)

Dia berbuat baik kepada suaminya, dan tidak berbuat jahat, setiap hari dalam hidupnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 31:12

Bahwa bininya berbuat baik akan dia, bukannya jahat, seumur hidupnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 31:12

Ia tak pernah berbuat jahat kepada suaminya; sepanjang umurnya ia berbuat baik kepadanya.

MILT (2008)

Dia mengusahakan hal yang baik dan bukan yang jahat sepanjang umur hidupnya.

Shellabear 2011 (2011)

Ia berbuat baik kepada suaminya, bukan berbuat jahat, seumur hidupnya.

AVB (2015)

Dia berbuat baik kepada suaminya, bukan berbuat jahat, seumur hidupnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 31:12

Ia berbuat
<01580>
baik
<02896>
kepada suaminya dan tidak
<03808>
berbuat jahat
<07451>
sepanjang
<03117> <03605>
umurnya
<02416>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 31:12

Bahwa bininya
<01580>
berbuat baik
<02896>
akan dia, bukannya
<03808>
jahat
<07451>
, seumur
<03117> <03605>
hidupnya
<02416>
.
HEBREW
hyyx
<02416>
ymy
<03117>
lk
<03605>
er
<07451>
alw
<03808>
bwj
<02896>
whtlmg (31:12)
<01580>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ams 31:12

Ia berbuat baik kepada suaminya dan tidak berbuat jahat sepanjang umurnya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 31:12

1 Ia berbuat baik kepada suaminya dan tidak berbuat jahat sepanjang umurnya.

Catatan Full Life

Ams 31:10-31 1

Nas : Ams 31:10-31

Ayat-ayat ini melukiskan istri dan ibu yang ideal. Seluruh hidupnya berkisar pada ketakutan yang menghormat kepada Allah (ayat Ams 31:30), belas kasihan bagi mereka yang mengalami kekurangan (ayat Ams 31:19-20), serta kesetiaan dan kasih kepada keluarga mereka (ayat Ams 31:27). Semua cita-cita yang diajukan di sini mungkin tidak akan digenapi dalam seorang istri atau ibu, tetapi setiap istri bisa berusaha untuk melayani Allah, keluarga, dan sesamanya dengan kemampuan dan sumber-sumber daya yang diberikan Allah kepadanya

(lihat cat. --> Ef 5:22;

lihat cat. --> 1Tim 2:15).

[atau ref. Ef 5:22; 1Tim 2:15]

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA