Proverbs 29:27
KonteksNETBible | An unjust person is an abomination to the righteous, and the one who lives an upright life is an abomination to the wicked. 1 |
NASB © biblegateway Pro 29:27 |
An unjust man is abominable to the righteous, And he who is upright in the way is abominable to the wicked. |
HCSB | An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked. |
LEB | An unjust person is disgusting to righteous people. A decent person is disgusting to wicked people. |
NIV © biblegateway Pro 29:27 |
The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright. |
ESV | An unjust man is an abomination to the righteous, but one whose way is straight is an abomination to the wicked. |
NRSV © bibleoremus Pro 29:27 |
The unjust are an abomination to the righteous, but the upright are an abomination to the wicked. |
REB | The righteous cannot abide the unjust, nor can the wicked abide him whose conduct is upright. |
NKJV © biblegateway Pro 29:27 |
An unjust man is an abomination to the righteous, And he who is upright in the way is an abomination to the wicked. |
KJV | An unjust man [is] an abomination to the just: and [he that is] upright in the way [is] abomination to the wicked. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 29:27 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | An unjust person is an abomination to the righteous, and the one who lives an upright life is an abomination to the wicked. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “who is upright in the way” (so NASB; KJV and ASV are similar). Here “in the way” refers to the course of a person’s life, hence “who lives an upright life.” Cf. NAB “he who walks uprightly.” 1 sn The proverb makes a simple observation on life: The righteous detest the wicked, and the wicked detest the lifestyle of the righteous. Each is troublesome to the beliefs and the activities of the other. |