Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Timotius 6:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Tim 6:10

Karena akar segala kejahatan ialah cinta uang. e  Sebab oleh memburu uanglah beberapa orang telah menyimpang dari iman f  dan menyiksa dirinya dengan berbagai-bagai duka. g 

AYT

Sebab, cinta akan uang adalah akar dari segala macam kejahatan. Orang-orang yang memburu uang telah menyimpang dari iman dan menyiksa diri sendiri dengan berbagai dukacita.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Tim 6:10

Karena tamak akan uang itulah akar segala jenis kejahatan; maka ada orang, yang merebutnya itu, telah tersesat daripada iman, sehingga menikamkan banyak duka cita ke dalam dirinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Tim 6:10

Sebab dari cinta akan uang, timbul segala macam kejahatan. Ada sebagian orang yang mengejar uang sehingga sudah tidak menuruti lagi ajaran Kristen, lalu mereka tertimpa banyak penderitaan yang menghancurkan hati mereka.

MILT (2008)

Sebab akar segala kejahatan adalah cinta uang, yang olehnya beberapa orang ketika menginginkan, telah disesatkan dari iman dan telah menyiksa dirinya sendiri dengan berbagai kesusahan.

Shellabear 2000 (2000)

karena cinta akan uang ialah sumber segala jenis kejahatan. Ada orang-orang yang sesat dari imannya dan menikam diri mereka dengan berbagai dukacita oleh karena mereka mengejar-ngejar uang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Tim 6:10

Karena
<1063>
akar
<4491>
segala
<3956>
kejahatan
<2556>
ialah
<1510>
cinta uang
<5365>
. Sebab oleh memburu
<3713>
uanglah
<3739>
beberapa orang
<5100>
telah menyimpang
<635>
dari
<575>
iman
<4102>
dan
<2532>
menyiksa
<4044>
dirinya
<1438>
dengan berbagai-bagai
<4183>
duka
<3601>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Tim 6:10

Karena tamak akan uang
<5365>
itulah akar
<4491>
segala jenis
<3956>
kejahatan
<2556>
; maka ada orang
<5100>
, yang merebutnya
<3713>
itu, telah tersesat
<635>
daripada
<575>
iman
<4102>
, sehingga
<2532>
menikamkan
<4044>
banyak
<4183>
duka cita
<3601>
ke dalam dirinya
<1438>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, cinta akan uang
<5365>
adalah
<1510>
akar
<4491>
dari segala macam
<3956>
yang jahat
<2556>
. Orang-orang
<5100>
yang memburunya
<3713>
telah menyimpang
<635>
dari
<575>
iman
<4102>
dan
<2532>
menikam
<4044>
dirinya sendiri
<1438>
dengan berbagai
<4183>
dukacita
<3601>
.

[<3588> <3588> <3739> <3588>]
GREEK
riza
<4491>
N-NSF
gar
<1063>
CONJ
pantwn
<3956>
A-GPN
twn
<3588>
T-GPN
kakwn
<2556>
A-GPN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
filarguria
<5365>
N-NSF
hv
<3739>
R-GSF
tinev
<5100>
X-NPM
oregomenoi
<3713> (5734)
V-PMP-NPM
apeplanhyhsan
<635> (5681)
V-API-3P
apo
<575>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
pistewv
<4102>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
eautouv
<1438>
F-3APM
periepeiran
<4044> (5656)
V-AAI-3P
odunaiv
<3601>
N-DPF
pollaiv
<4183>
A-DPF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Tim 6:10

Karena akar segala kejahatan ialah cinta uang 1 . Sebab oleh memburu 2  uanglah beberapa orang telah menyimpang 3  dari iman dan menyiksa dirinya dengan berbagai-bagai duka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA