1 Timotius 5:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Tim 5:6 |
Tetapi seorang janda yang hidup mewah dan berlebih-lebihan, ia sudah mati selagi hidup. p |
AYT (2018) | Namun, janda yang hidup hanya berfoya-foya, ia sudah mati walaupun ia masih hidup. |
TL (1954) © SABDAweb 1Tim 5:6 |
Tetapi yang mencari kesukaan itu hidup seperti mati. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Tim 5:6 |
Tetapi janda yang suka hidup bersenang-senang, sudah mati meskipun ia masih hidup. |
TSI (2014) | Namun, setiap janda yang hidup hanya untuk menikmati kesenangan dunia sebenarnya sudah mati secara rohani, walaupun tubuhnya masih hidup. |
MILT (2008) | Namun dia yang hidup dalam kemewahan, dia telah mati selagi masih hidup. |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi seorang janda yang mencari kesukaannya sendiri, sesungguhnya ia sudah mati walaupun ia masih hidup. |
AVB (2015) | Sebaliknya, seorang balu yang hidup berpelesiran sudah pun mati walaupun masih hidup. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Tim 5:6 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Tim 5:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Tim 5:6 |
Tetapi seorang janda yang hidup mewah dan berlebih-lebihan 1 2 , ia sudah mati 3 selagi hidup 1 . |
[+] Bhs. Inggris |