Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tesalonika 5:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Tes 5:25

Saudara-saudara, doakanlah kami. y 

AYT (2018)

Saudara-saudara, berdoalah juga untuk kami!

TL (1954) ©

SABDAweb 1Tes 5:25

Hai saudara-saudaraku, doakanlah kami.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Tes 5:25

Doakanlah kami, Saudara-saudara!

MILT (2008)

Saudara-saudara, berdoalah untuk kami!

Shellabear 2011 (2011)

Hai Saudara-saudara, doakanlah kami.

AVB (2015)

Saudara-saudara, doakanlah kami.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Tes 5:25

Saudara-saudara
<80>
, doakanlah
<4336>
kami
<2257>
.

[<2532> <4012>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Tes 5:25

Hai saudara-saudaraku
<80>
, doakanlah
<4336>
kami
<2257>
.
AYT ITL
Saudara-saudara
<80>
, berdoalah
<4336>
juga
<2532>
untuk
<4012>
kami
<2257>
!
GREEK
adelfoi
<80>
N-VPM
proseucesye
<4336> (5737)
V-PNM-2P
[kai]
<2532>
CONJ
peri
<4012>
PREP
hmwn
<2257>
P-1GP
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Tes 5:25

1 Saudara-saudara, doakanlah kami.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA