Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 26:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 26:30

Dari orang Hebron adalah Hasabya p  beserta sanak saudaranya, orang-orang gagah perkasa, seribu tujuh ratus orang jumlahnya, yang diserahi urusan pemerintahan Israel di sebelah barat sungai Yordan dalam segala urusan untuk TUHAN dan segala pekerjaan untuk raja.

AYT (2018)

Dari orang Hebron: Hasabya dan saudara-saudaranya, sebanyak 1.700 orang yang gagah perkasa. Mereka menjadi pengawas Israel di sisi barat Sungai Yordan untuk semua urusan bagi TUHAN dan pelayanan bagi raja.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 26:30

Maka dari pada orang Heberoni adalah Hasabya dan segala saudaranya, semuanya orang perkasa, seribu tujuh ratus banyaknya, yang pemerintah jawatan di antara orang Israel pada sebelah barat Yarden atas segala pekerjaan Tuhan dan segala pekerjaan baginda.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 26:30

Segala urusan keagamaan dan urusan pemerintahan di Israel bagian barat Sungai Yordan diserahkan kepada Hasabya, dan kepada 1.700 sanak saudaranya: semuanya orang-orang terkemuka keturunan Hebron.

MILT (2008)

Dari orang Hebron, Hasabya beserta sanak-saudaranya, orang-orang yang gagah perkasa, sebanyak seribu tujuh ratus orang menjadi pengawas Israel di bagian barat seberang Yordan, dan segala pekerjaan untuk TUHAN YAHWEH 03068 dan segala pelayanan untuk raja.

Shellabear 2011 (2011)

Dari orang Hebron, Hasabya dan saudara-saudaranya, sebanyak seribu tujuh ratus orang yang gagah perkasa, menjadi pengawas atas orang Israil di sebelah barat Sungai Yordan untuk segala pekerjaan ALLAH serta pelayanan bagi raja.

AVB (2015)

Daripada orang Hebron, Hasabya dan saudaranya, seramai seribu tujuh ratus orang yang gagah perkasa, menjadi pengawas atas orang Israel di sebelah barat Sungai Yordan untuk segala pekerjaan TUHAN serta pelayanan bagi raja.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 26:30

Dari orang Hebron
<02276>
adalah Hasabya
<02811>
beserta sanak saudaranya
<0251>
, orang-orang
<01121>
gagah perkasa
<02428>
, seribu
<0505>
tujuh
<07651>
ratus
<03967>
orang jumlahnya, yang diserahi urusan pemerintahan
<06486>
Israel
<03478>
di sebelah
<05676>
barat
<04628>
sungai Yordan
<03383>
dalam segala
<03605>
urusan
<04399>
untuk TUHAN
<03068>
dan segala pekerjaan
<05656>
untuk raja
<04428>
.

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 26:30

Maka dari pada orang Heberoni
<02276>
adalah Hasabya
<02811>
dan segala saudaranya
<0251>
, semuanya orang
<01121>
perkasa
<02428>
, seribu
<0505>
tujuh
<07651>
ratus
<03967>
banyaknya, yang pemerintah
<05921>
jawatan
<06486>
di antara orang Israel
<03478>
pada sebelah
<05676>
barat
<04628>
Yarden
<03383>
atas segala
<03605>
pekerjaan
<04399>
Tuhan
<03068>
dan segala pekerjaan
<05656>
baginda
<04428>
.
HEBREW
Klmh
<04428>
tdbelw
<05656>
hwhy
<03068>
tkalm
<04399>
lkl
<03605>
hbrem
<04628>
Ndryl
<03383>
rbem
<05676>
larvy
<03478>
tdqp
<06486>
le
<05921>
twam
<03967>
ebsw
<07651>
Pla
<0505>
lyx
<02428>
ynb
<01121>
wyxaw
<0251>
whybsx
<02811>
ynwrbxl (26:30)
<02276>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 26:30

Dari orang Hebron 1  adalah Hasabya beserta sanak saudaranya, orang-orang gagah perkasa 2 , seribu tujuh ratus orang jumlahnya, yang diserahi 3  urusan pemerintahan Israel di sebelah barat sungai Yordan dalam segala urusan untuk TUHAN dan segala pekerjaan untuk raja.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA