Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 15:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 15:20

Zakharia, Aziel, Semiramot, Yehiel, Uni, Eliab, Maaseya, Benaya harus memainkan gambus yang tinggi nadanya,

AYT (2018)

Zakharia, Aziel, Semiramot, Yehiel, Uni, Eliab, Maaseya, dan Benaya memainkan gambus dengan nada tinggi.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 15:20

Dan Zekharya dan Aziel dan Semiramot dan Yehiel dan Uni dan Eliab dan Maaseya dan Benaya dengan dandi pada Alamot.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 15:20

(15:17)

MILT (2008)

Dan Zakharia, dan Aziel, dan Semiramot, dan Yehiel, dan Uni, dan Eliab, dan Maaseya, serta Benaya dengan kecapi menurut nada suara wanita-wanita muda,

Shellabear 2011 (2011)

Zakharia, Aziel, Semiramot, Yehiel, Uni, Eliab, Maaseya, dan Benaya harus memainkan gambus pada nada tinggi.

AVB (2015)

Zakharia, Aziel, Semiramot, Yehiel, Uni, Eliab, Maaseya, dan Benaya harus memainkan gambus pada nada tinggi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 15:20

Zakharia
<02148>
, Aziel
<05815>
, Semiramot
<08070>
, Yehiel
<03171>
, Uni
<06042>
, Eliab
<0446>
, Maaseya
<04641>
, Benaya
<01141>
harus memainkan gambus
<05035>
yang tinggi nadanya
<05961>
,

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 15:20

Dan Zekharya
<02148>
dan Aziel
<05815>
dan Semiramot
<08070>
dan Yehiel
<03171>
dan Uni
<06042>
dan Eliab
<0446>
dan Maaseya
<04641>
dan Benaya
<01141>
dengan dandi
<05035>
pada Alamot
<05961>
.
HEBREW
twmle
<05961>
le
<05921>
Mylbnb
<05035>
whynbw
<01141>
whyvemw
<04641>
baylaw
<0446>
ynew
<06042>
layxyw
<03171>
twmrymsw
<08070>
layzew
<05815>
hyrkzw (15:20)
<02148>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 15:20

Zakharia, Aziel 1 , Semiramot, Yehiel, Uni, Eliab, Maaseya, Benaya harus memainkan gambus yang tinggi nadanya 2 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA