Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 12:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 12:16

Sebagian dari bani Benyamin a  dan Yehuda datang kepada Daud di kubu itu,

AYT (2018)

Beberapa orang dari keturunan Benyamin dan Yehuda pergi menemui Daud di benteng pertahanannya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 12:16

Dan lagi dari pada bani Benyamin dan dari pada bani Yehuda datanglah orang mendapatkan Daud ke tempat-tempat yang tiada terhampiri.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 12:16

Suatu waktu sekelompok orang dari suku Benyamin dan Yehuda pergi ke kubu tempat tinggal Daud.

MILT (2008)

Dan beberapa orang dari keturunan Benyamin dan Yehuda datang ke benteng Daud.

Shellabear 2011 (2011)

Beberapa orang dari bani Binyamin dan Yuda datang ke kubu pertahanan mendapatkan Daud.

AVB (2015)

Beberapa orang daripada bani Benyamin dan Yehuda datang ke kubu pertahanan mendapatkan Daud.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 12:16

Sebagian dari
<04480>
bani
<01121>
Benyamin
<01144>
dan Yehuda
<03063>
datang
<0935>
kepada Daud
<01732>
di kubu
<04679>
itu,
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 12:16

Dan lagi dari
<04480>
pada bani
<01121>
Benyamin
<01144>
dan dari pada bani Yehuda
<03063>
datanglah
<0935>
orang mendapatkan Daud
<01732>
ke tempat-tempat
<04679>
yang tiada terhampiri.
HEBREW
dywdl
<01732>
duml
<04679>
de
<0>
hdwhyw
<03063>
Nmynb
<01144>
ynb
<01121>
Nm
<04480>
wabyw
<0935>
(12:16)
<12:17>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 12:16

Sebagian dari bani 1  Benyamin dan Yehuda datang kepada Daud di kubu 2  itu,

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA