Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 11:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 11:18

Lalu ketiga orang itu menerobos perkemahan orang Filistin, mereka menimba air dari perigi Betlehem yang ada dekat pintu gerbang, mengangkatnya dan membawanya kepada Daud. Tetapi Daud tidak mau meminumnya, melainkan mempersembahkannya sebagai korban curahan b  kepada TUHAN,

AYT

Kemudian, tiga orang itu menerobos perkemahan orang Filistin dan menimba air dari sumur Betlehem di dekat pintu gerbang. Mereka mengambilnya dan membawanya kepada Daud. Namun, Daud tidak mau meminumnya, melainkan mempersembahkannya kepada TUHAN sebagai kurban curahan.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 11:18

Maka ketiga orang pahlawan itu menetaslah akan tempat tentara orang Filistin, ditimbanya air dari dalam perigi Betlehem, yang di dalam pintu gerbang, diangkatnya, lalu dibawanya kepada Daud, tetapi engganlah Daud minum dia, melainkan dicurahkannya di hadapan Tuhan,

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 11:18

Mendengar itu, ketiga perwira itu menerobos perkemahan orang Filistin lalu menimba air dari sumur itu, kemudian membawanya kepada Daud. Tetapi Daud tidak mau meminumnya, malahan mencurahkannya sebagai persembahan kepada TUHAN.

MILT (2008)

Maka ketiga orang itu menerobos tentara Filistin, lalu menimba air dari perigi Betlehem yang terletak dekat gerbang itu, mengambil dan membawanya kepada Daud. Namun Daud tidak mau meminumnya, melainkan mempersembahkannya kepada TUHAN YAHWEH 03068,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 11:18

Lalu ketiga
<07969>
orang itu menerobos
<01234>
perkemahan
<04264>
orang Filistin
<06430>
, mereka menimba
<07579>
air
<04325>
dari perigi
<0953>
Betlehem
<01035>
yang
<0834>
ada dekat pintu gerbang
<08179>
, mengangkatnya
<05375>
dan membawanya
<0935>
kepada
<0413>
Daud
<01732>
. Tetapi Daud
<01732>
tidak
<03808>
mau
<014>
meminumnya
<08354>
, melainkan mempersembahkannya sebagai korban curahan
<05258>
kepada TUHAN
<03068>
,
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 11:18

Maka ketiga
<07969>
orang pahlawan itu menetaslah
<01234>
akan tempat tentara
<04264>
orang Filistin
<06430>
, ditimbanya
<07579>
air
<04325>
dari dalam perigi
<0953>
Betlehem
<01035>
, yang
<0834>
di dalam pintu gerbang
<08179>
, diangkatnya
<05375>
, lalu dibawanya
<0935>
kepada
<0413>
Daud
<01732>
, tetapi
<03808>
engganlah
<014>
Daud
<01732>
minum
<08354>
dia, melainkan dicurahkannya
<05258>
di hadapan Tuhan
<03068>
,
HEBREW
hwhyl
<03068>
Mta
<0853>
Konyw
<05258>
Mtwtsl
<08354>
dywd
<01732>
hba
<014>
alw
<03808>
dywd
<01732>
la
<0413>
wabyw
<0935>
wavyw
<05375>
resb
<08179>
rsa
<0834>
Mxl
<01035>
tyb
<0>
rwbm
<0953>
Mym
<04325>
wbasyw
<07579>
Mytslp
<06430>
hnxmb
<04264>
hslsh
<07969>
weqbyw (11:18)
<01234>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 11:18

Lalu 1  ketiga orang itu menerobos 1  perkemahan orang Filistin, mereka menimba air dari perigi Betlehem yang ada dekat pintu gerbang, mengangkatnya dan membawanya kepada Daud. Tetapi Daud tidak mau meminumnya, melainkan mempersembahkannya sebagai korban curahan 2  kepada TUHAN,

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA