Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 10:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 10:14

dan tidak meminta petunjuk TUHAN. Sebab itu TUHAN membunuh dia dan menyerahkan j  jabatan raja k  itu kepada Daud bin Isai.

AYT

Dia tidak meminta petunjuk TUHAN sehingga TUHAN mengambil nyawanya dan menyerahkan kerajaan itu kepada Daud, anak Isai.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 10:14

Tegal tiada dicaharinya akan Tuhan, maka dibunuh Tuhan akan dia dan dipulangkannya kerajaan itu kepada Daud bin Isai.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 10:14

(10:13)

MILT (2008)

Dan tidak meminta petunjuk kepada TUHAN YAHWEH 03068, karena itu, Dia membunuhnya dan mengalihkan kerajaan itu kepada Daud, anak Isai.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 10:14

dan tidak
<03808>
meminta petunjuk
<01875>
TUHAN
<03068>
. Sebab itu TUHAN membunuh
<04191>
dia dan menyerahkan
<05437>
jabatan
<04410>
raja itu kepada Daud
<01732>
bin
<01121>
Isai
<03448>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 10:14

Tegal tiada
<03808>
dicaharinya
<01875>
akan Tuhan
<03068>
, maka dibunuh
<04191>
Tuhan akan dia dan dipulangkannya
<05437>
kerajaan
<04410>
itu kepada Daud
<01732>
bin
<01121>
Isai
<03448>
.
HEBREW
P
ysy
<03448>
Nb
<01121>
dywdl
<01732>
hkwlmh
<04410>
ta
<0853>
boyw
<05437>
whtymyw
<04191>
hwhyb
<03068>
srd
<01875>
alw (10:14)
<03808>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 10:14

dan tidak meminta petunjuk 1  TUHAN. Sebab itu TUHAN membunuh 2  dia dan menyerahkan 3  jabatan raja itu kepada Daud bin Isai 4 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA