Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 25:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 25:7

Baru-baru ini aku mendengar bahwa engkau mengadakan pengguntingan bulu domba. Adapun gembala-gembalamu yang ada dengan kami, tidak kami ganggu g  dan tidak ada sesuatu yang hilang dari pada mereka selama mereka ada di Karmel.

AYT

Baru saja aku mendengar bahwa engkau mengadakan pengguntingan bulu domba. Selama ini gembala-gembalamu yang tinggal di dekat kami, tidak kami ganggu dan tidak ada sesuatu pun yang hilang di sepanjang waktu mereka tinggal di Karmel.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 25:7

Maka sekarangpun hamba sudah mendengar kabar mengatakan tuan menaruh beberapa penggunting bulu domba, maka selama segala gembala tuan adalah serta dengan kami, tiada kami mengusik akan dia, dan satupun tiada mereka itu kehilangan selamanya mereka itu di Karmel.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 25:7

Aku mendengar bahwa engkau sedang menggunting bulu dombamu. Ketahuilah bahwa gembala-gembalamu yang ada di daerah kami, tidak pernah kami ganggu, dan juga belum pernah mereka kehilangan apa pun selama ada di Karmel.

MILT (2008)

Dan sekarang aku telah mendengar bahwa engkau mempunyai para pencukur bulu domba. Dan para gembalamu telah bersama-sama kami; kami tidak pernah mempermalukan mereka, dan tidak pernah ada sesuatu yang hilang dari mereka sepanjang waktu mereka berada di Karmel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 25:7

Baru-baru ini
<06258>
aku mendengar
<08085>
bahwa
<03588>
engkau mengadakan pengguntingan bulu domba
<01494>
. Adapun
<06258>
gembala-gembalamu
<07462>
yang
<0834>
ada
<01961>
dengan
<05973>
kami, tidak
<03808>
kami ganggu
<03637>
dan tidak
<03808>
ada sesuatu
<03972>
yang hilang
<06485>
dari pada mereka selama
<03117> <03605>
mereka ada
<01961>
di Karmel
<03760>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 25:7

Maka
<03588>
sekarangpun
<06258>
hamba sudah mendengar
<08085>
kabar mengatakan tuan menaruh beberapa penggunting bulu domba
<01494>
, maka
<06258>
selama segala gembala
<07462>
tuan adalah
<01961>
serta
<05973>
dengan kami, tiada
<03808>
kami mengusik
<03637>
akan dia, dan satupun
<03972>
tiada
<03808>
mereka itu kehilangan
<06485>
selamanya
<03117> <03605>
mereka itu di Karmel
<03760>
.
HEBREW
lmrkb
<03760>
Mtwyh
<01961>
ymy
<03117>
lk
<03605>
hmwam
<03972>
Mhl
<0>
dqpn
<06485>
alw
<03808>
Mwnmlkh
<03637>
al
<03808>
wnme
<05973>
wyh
<01961>
Kl
<0>
rsa
<0834>
Myerh
<07462>
hte
<06258>
Kl
<0>
Myzzg
<01494>
yk
<03588>
ytems
<08085>
htew (25:7)
<06258>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 25:7

Baru-baru ini aku mendengar bahwa engkau mengadakan pengguntingan bulu domba. Adapun gembala-gembalamu 1  yang ada dengan kami, tidak kami ganggu 2  dan tidak ada sesuatu yang hilang dari pada mereka selama mereka ada di Karmel.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA