Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 25:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 25:16

Mereka seperti pagar tembok q  sekeliling kami siang malam, selama kami menggembalakan domba-domba di dekat mereka.

AYT

Mereka menjadi seperti pagar tembok yang mengelilingi kami pada waktu malam sampai siang, di sepanjang waktu ketika kami ada di dekat mereka untuk menggembalakan domba-domba.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 25:16

Maka adalah mereka itu bagi kami akan pagar tembok keliling, baik siang baik malam, pada segala hari kami sertanya dalam menggembalakan domba.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 25:16

Siang malam mereka melindungi kami selama kami menggembalakan kambing domba di dekat mereka.

MILT (2008)

Mereka telah menjadi tembok bagi kita, baik siang maupun malam, sepanjang waktu kami ada bersama mereka, menggembalakan kawanan domba.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 25:16

Mereka seperti
<01571>
pagar tembok
<02346>
sekeliling
<05921>
kami siang
<03119>
malam
<03915>
, selama
<03117> <03605>
kami menggembalakan
<07462>
domba-domba
<06629>
di dekat
<05973>
mereka.

[<01961> <01571> <01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 25:16

Maka adalah mereka itu bagi kami akan pagar tembok
<02346>
keliling, baik
<01571>
siang
<03119>
baik
<01571>
malam
<03915>
, pada segala
<03605>
hari
<03117>
kami sertanya
<05973>
dalam menggembalakan
<07462>
domba
<06629>
.
HEBREW
Nauh
<06629>
Myer
<07462>
Mme
<05973>
wntwyh
<01961>
ymy
<03117>
lk
<03605>
Mmwy
<03119>
Mg
<01571>
hlyl
<03915>
Mg
<01571>
wnyle
<05921>
wyh
<01961>
hmwx (25:16)
<02346>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 25:16

Mereka seperti pagar tembok 1  sekeliling kami siang malam, selama kami menggembalakan domba-domba di dekat mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA