Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 23:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 23:17

dan berkata kepadanya: "Janganlah takut, sebab tangan ayahku Saul tidak akan menangkap engkau; engkau akan menjadi raja u  atas Israel, dan aku akan menjadi orang kedua di bawahmu. Juga ayahku Saul telah mengetahui yang demikian itu."

AYT

Dia berkata kepadanya, "Janganlah takut, sebab tidak akan tangan Saul, ayahku, menangkapmu. Kamu akan menjadi raja atas Israel, dan aku akan menjadi orang keduamu. Bahkan, Saul, ayahku, telah mengetahui hal itu."

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 23:17

Katanya kepadanya: Janganlah engkau takut, karena tangan Saul, ayahku, tiada akan mendapat engkau, melainkan engkau juga akan naik raja kelak atas orang Israel, dan aku akan menjadi yang kedua di bawah engkau; maka diketahui ayahku Saul baik-baik akan perkara itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 23:17

Kata Yonatan kepadanya, "Jangan takut, engkau tidak akan jatuh ke tangan ayahku. Beliau tahu benar bahwa engkaulah yang akan menjadi raja Israel dan bahwa aku akan mendapat kedudukan di bawahmu."

MILT (2008)

serta berkata kepadanya, "Janganlah takut, karena tangan ayahku Saul tidak akan menjangkaumu; dan engkau akan memerintah atas Israel; dan aku akan menjadi orang kedua di bawahmu. Dan ayahku Saul mengetahui memang demikian."

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 23:17

dan berkata
<0559>
kepadanya
<0413>
: "Janganlah
<0408>
takut
<03372>
, sebab
<03588>
tangan
<03027>
ayahku
<01>
Saul
<07586>
tidak
<03808>
akan menangkap
<04672>
engkau; engkau
<0859>
akan menjadi raja
<04427>
atas
<05921>
Israel
<03478>
, dan aku
<0595>
akan menjadi
<01961>
orang kedua
<04932>
di bawahmu. Juga
<01571>
ayahku
<01>
Saul
<07586>
telah mengetahui
<03045>
yang demikian
<03651>
itu."
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 23:17

Katanya
<0559>
kepadanya
<0413>
: Janganlah
<0408>
engkau takut
<03372>
, karena
<03588>
tangan
<03027>
Saul
<07586>
, ayahku
<01>
, tiada
<03808>
akan mendapat
<04672>
engkau, melainkan engkau
<0859>
juga akan naik raja
<04427>
kelak atas
<05921>
orang Israel
<03478>
, dan aku
<0595>
akan menjadi
<01961>
yang kedua
<04932>
di bawah engkau; maka diketahui
<03045>
ayahku
<01>
Saul
<07586>
baik-baik akan perkara itu
<03651>
.
HEBREW
Nk
<03651>
edy
<03045>
yba
<01>
lwas
<07586>
Mgw
<01571>
hnsml
<04932>
Kl
<0>
hyha
<01961>
yknaw
<0595>
larvy
<03478>
le
<05921>
Klmt
<04427>
htaw
<0859>
yba
<01>
lwas
<07586>
dy
<03027>
Kaumt
<04672>
al
<03808>
yk
<03588>
aryt
<03372>
la
<0408>
wyla
<0413>
rmayw (23:17)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 23:17

dan berkata kepadanya: "Janganlah takut 1 , sebab tangan 1  ayahku Saul 5  tidak akan menangkap 2  engkau; engkau akan menjadi raja 3  atas Israel, dan aku akan menjadi orang kedua di bawahmu 4 . Juga ayahku Saul 5  telah mengetahui yang demikian itu."

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA