Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 2:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 2:7

TUHAN membuat miskin dan membuat kaya; k  Ia merendahkan, dan meninggikan l  juga.

AYT (2018)

TUHAN membuat miskin dan menjadikan kaya. Dia merendahkan, juga meninggikan.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 2:7

Tuhan jua yang menjadikan miskin dan yang menjadikan kaya; Tuhan jua yang merendahkan dan yang meninggikan.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 2:7

Ada orang yang dibuat-Nya papa, ada juga yang dibuat-Nya kaya. Ada orang yang direndahkan-Nya, ada juga yang ditinggikan-Nya.

MILT (2008)

TUHAN YAHWEH 03068 membuat miskin, dan Dia memberikan kekayaan; Dia merendahkan, dan juga Dia mengangkat tinggi.

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH memapakan dan mengayakan, Ia merendahkan, dan juga meninggikan.

AVB (2015)

TUHAN memapakan dan mengayakan, Dia merendahkan dan juga meninggikan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 2:7

TUHAN
<03068>
membuat miskin
<03423>
dan membuat kaya
<06238>
; Ia merendahkan
<08213>
, dan meninggikan
<07311>
juga
<0637>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 2:7

Tuhan
<03068>
jua yang menjadikan miskin dan yang menjadikan
<03423>
kaya
<06238>
; Tuhan jua yang merendahkan
<08213>
dan yang meninggikan
<07311>
.
HEBREW
Mmwrm
<07311>
Pa
<0637>
lypsm
<08213>
rysemw
<06238>
syrwm
<03423>
hwhy (2:7)
<03068>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 2:7

TUHAN membuat miskin 1  dan membuat kaya 1 ; Ia merendahkan 2 , dan meninggikan juga.

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA