Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 17:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 17:29

Tetapi jawab Daud: "Apa yang telah kuperbuat? Hanya bertanya saja!"

AYT

Daud menjawab, "Apa yang telah aku lakukan? Bukankah aku hanya menanyakan hal itu."

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 17:29

Maka sahut Daud: Apa gerangan perbuatanku sekarang? Bukankah ada sebabnya?

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 17:29

Jawab Daud, "Apa salahku? Aku kan hanya bertanya!"

MILT (2008)

Dan Daud berkata, "Apakah yang telah aku perbuat sekarang? Bukankah itu hanya mengucapkan sepatah kata?"

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 17:29

Tetapi jawab
<0559>
Daud
<01732>
: "Apa
<04100>
yang telah kuperbuat
<06213>
? Hanya
<03808>
bertanya
<01697>
saja
<06258>
!"

[<01931>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 17:29

Maka sahut
<0559>
Daud
<01732>
: Apa
<04100>
gerangan perbuatanku
<06213>
sekarang
<06258>
? Bukankah
<03808>
ada sebabnya
<01697>
?
HEBREW
awh
<01931>
rbd
<01697>
awlh
<03808>
hte
<06258>
ytyve
<06213>
hm
<04100>
dwd
<01732>
rmayw (17:29)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 17:29

1 Tetapi jawab Daud: "Apa yang telah kuperbuat? Hanya bertanya saja!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA