Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 20:36

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 20:36

Lalu ia berkata kepadanya: "Oleh sebab engkau tidak mendengarkan suara TUHAN, ketahuilah, apabila engkau pergi dari padaku, seekor singa q  akan menerkam engkau." Dan ketika orang itu pergi dari padanya, maka seekor singa bertemu dengan dia, lalu menerkam dia.

AYT (2018)

Dia berkata kepadanya, “Oleh karena kamu tidak mendengarkan suara TUHAN, ketahuilah apabila kamu pergi dariku, seekor singa akan membunuhmu.” Kemudian, orang itu pergi darinya dan seekor singa menemukannya serta membunuhnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 20:36

Maka kata nabi itu kepadanya: Oleh sebab tiada engkau menurut firman Tuhan, ketahuilah olehmu, apabila engkau sudah meninggalkan daku, bahwa seekor singa akan menerkam akan dikau kelak. Setelah ditinggalkan orang itu akan dia lalu pergi, maka didapati seekor singa akan dia, lalu menerkam dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 20:36

Lalu nabi itu berkata, "Karena engkau tidak mentaati perintah TUHAN, engkau akan diterkam singa segera sesudah pulang dari sini." Benar. Segera sesudah ia pergi dari situ, ia diterkam oleh seekor singa.

MILT (2008)

Lalu ia berkata kepadanya, "Oleh karena engkau tidak mendengarkan suara TUHAN YAHWEH 03068, ketahuilah, engkau akan meninggalkan aku, dan seekor singa akan menerkam engkau." Dan orang itu meninggalkannya, maka seekor singa menemui dia dan membunuhnya.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu ia berkata kepadanya, "Ketahuilah, karena engkau tidak mematuhi ALLAH, maka segera setelah engkau pergi meninggalkan aku, seekor singa akan menerkam engkau." Maka ketika orang itu pergi meninggalkannya, seekor singa menghadang dia dan menerkamnya.

AVB (2015)

Lalu dia berkata kepadanya, “Ketahuilah, kerana engkau tidak mematuhi TUHAN, maka sebaik sahaja engkau pergi meninggalkan aku, seekor singa akan menerkam engkau.” Maka ketika orang itu pergi meninggalkannya, seekor singa menghalang dia dan menerkamnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 20:36

Lalu ia berkata
<0559>
kepadanya: "Oleh sebab
<0834> <03282>
engkau tidak
<03808>
mendengarkan
<08085>
suara
<06963>
TUHAN
<03068>
, ketahuilah
<02005>
, apabila engkau pergi
<01980>
dari padaku, seekor singa
<0738>
akan menerkam
<05221>
engkau." Dan ketika orang itu pergi
<01980>
dari padanya
<0681>
, maka seekor singa
<0738>
bertemu
<04672>
dengan dia, lalu menerkam
<05221>
dia.
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 20:36

Maka kata
<0559>
nabi itu kepadanya
<00>
: Oleh sebab
<03282>
tiada
<03808>
engkau menurut
<08085>
firman
<06963>
Tuhan
<03068>
, ketahuilah
<02005>
olehmu, apabila engkau sudah meninggalkan
<01980>
daku, bahwa seekor singa
<0738>
akan menerkam
<05221>
akan dikau kelak. Setelah ditinggalkan
<01980>
orang itu akan
<0681>
dia lalu pergi, maka didapati
<04672>
seekor singa
<0738>
akan dia, lalu menerkam
<05221>
dia.
AYT ITL
Dia berkata
<0559>
kepadanya
<00>
, “Oleh karena
<03282>
kamu
<0834>
tidak
<03808>
mendengarkan
<08085>
suara
<06963>
TUHAN
<03068>
, ketahuilah
<02005>
apabila kamu pergi
<01980>
dariku, seekor singa
<0738>
akan membunuhmu.” Kemudian, orang itu pergi
<01980>
darinya
<0681>
dan seekor singa
<0738>
menemukannya
<04672>
serta membunuhnya
<05221>
.

[<0853> <05221>]
AVB ITL
Lalu dia berkata
<0559>
kepadanya, “Ketahuilah, kerana
<03282>
engkau tidak
<03808>
mematuhi
<08085> <06963>
TUHAN
<03068>
, maka sebaik sahaja engkau pergi meninggalkan
<01980>
aku, seekor singa
<0738>
akan menerkam
<05221>
engkau.” Maka ketika orang itu pergi meninggalkannya
<01980>
, seekor singa
<0738>
menghalang
<04672>
dia dan menerkamnya
<05221>
.

[<00> <0834> <02005> <0853> <0681>]
HEBREW
whkyw
<05221>
hyrah
<0738>
whaumyw
<04672>
wluam
<0681>
Klyw
<01980>
hyrah
<0738>
Kkhw
<05221>
ytam
<0853>
Klwh
<01980>
Knh
<02005>
hwhy
<03068>
lwqb
<06963>
tems
<08085>
al
<03808>
rsa
<0834>
Ney
<03282>
wl
<0>
rmayw (20:36)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 20:36

1 Lalu ia berkata kepadanya: "Oleh sebab engkau tidak mendengarkan suara TUHAN, ketahuilah, apabila engkau pergi dari padaku, seekor singa akan menerkam engkau." Dan ketika orang itu pergi dari padanya, maka seekor singa bertemu dengan dia, lalu menerkam dia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA