Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 1:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:11

Lalu berkatalah Natan kepada Batsyeba, q  ibu Salomo: "Tidakkah engkau mendengar, bahwa Adonia r  anak Hagit, telah menjadi raja, sedang tuan kita Daud tidak mengetahuinya?

AYT (2018)

Kemudian, Natan bertanya kepada Batsyeba, ibu Salomo, katanya, “Apakah kamu tidak mendengar bahwa Adonia, anak Hagit, telah menjadi raja, dan Tuan kita, Daud, tidak mengetahuinya?

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 1:11

Maka pada masa itu kata Natan kepada Batsyeba, bunda Sulaiman: Tiadakah engkau dengar bahwa Adonia, anak Hajit itu, raja? maka baginda Daud yang dipertuan tiada mengetahuinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 1:11

Maka Nabi Natan pergi menemui Batsyeba, ibu Salomo, lalu berkata kepadanya, "Apakah Sri Ratu belum mendengar bahwa Adonia, putra Hagit, sudah mengangkat dirinya menjadi raja, sedangkan Raja Daud tidak mengetahui apa-apa tentang hal itu?

MILT (2008)

Lalu Natan berkata kepada Batsheba, ibu Salomo, dengan mengatakan, "Apakah engkau belum mendengar bahwa Adonia, anak Hagit, telah memerintah, sedang tuan kita, Daud tidak mengetahuinya?"

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Natan berkata kepada Batsyeba, ibunda Sulaiman, demikian, "Tidakkah Ratu mendengar bahwa Adonia bin Hagit telah menjadi raja tanpa diketahui oleh tuan kita Daud?

AVB (2015)

Kemudian Natan berkata demikian kepada Batsyeba, bonda Salomo, “Tidakkah Permaisuri mendengar bahawa Adonia anak Hagit telah menjadi raja tanpa diketahui oleh tuan kita Daud?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:11

Lalu berkatalah
<0559>
Natan
<05416>
kepada
<0413>
Batsyeba
<01339>
, ibu
<0517>
Salomo
<08010>
: "Tidakkah
<03808>
engkau mendengar
<08085>
, bahwa
<03588>
Adonia
<0138>
anak
<01121>
Hagit
<02294>
, telah menjadi raja
<04427>
, sedang tuan
<0113>
kita Daud
<01732>
tidak
<03808>
mengetahuinya
<03045>
?

[<0559>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:11

Maka pada masa itu kata
<0559>
Natan
<05416>
kepada
<0413>
Batsyeba
<01339>
, bunda
<0517>
Sulaiman
<08010>
: Tiadakah
<03808>
engkau dengar
<08085>
bahwa
<03588>
Adonia
<0138>
, anak
<01121>
Hajit
<02294>
itu, raja
<04427>
? maka baginda Daud
<01732>
yang dipertuan
<0113>
tiada
<03808>
mengetahuinya
<03045>
.
AYT ITL
Kemudian, Natan
<05416>
bertanya
<0559>
kepada
<0413>
Batsyeba
<01339>
, ibu
<0517>
Salomo
<08010>
, katanya
<0559>
, “Apakah kamu tidak
<03808>
mendengar
<08085>
bahwa
<03588>
Adonia
<0138>
, anak
<01121>
Hagit
<02294>
, telah menjadi raja
<04427>
, dan Tuan
<0113>
kita, Daud
<01732>
, tidak
<03808>
mengetahuinya
<03045>
?

[<00>]
AVB ITL
Kemudian Natan
<05416>
berkata
<0559>
demikian kepada
<0413>
Batsyeba
<01339>
, bonda
<0517>
Salomo
<08010>
, “Tidakkah
<03808>
Permaisuri mendengar
<08085>
bahawa
<03588>
Adonia
<0138>
anak
<01121>
Hagit
<02294>
telah menjadi raja
<04427>
tanpa
<03808>
diketahui
<03045>
oleh tuan
<0113>
kita Daud
<01732>
?

[<00> <0559>]
HEBREW
edy
<03045>
al
<03808>
dwd
<01732>
wnyndaw
<0113>
tygx
<02294>
Nb
<01121>
whynda
<0138>
Klm
<04427>
yk
<03588>
tems
<08085>
awlh
<03808>
rmal
<0559>
hmls
<08010>
Ma
<0517>
ebs
<01339>
tb
<0>
la
<0413>
Ntn
<05416>
rmayw (1:11)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:11

Lalu berkatalah Natan 1  kepada Batsyeba, ibu Salomo: "Tidakkah engkau mendengar, bahwa Adonia 2  anak Hagit 3 , telah menjadi raja, sedang tuan kita Daud tidak mengetahuinya?

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA