Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 98:6

Konteks
NETBible

With trumpets and the blaring of the ram’s horn, shout out praises before the king, the Lord!

NASB ©

biblegateway Psa 98:6

With trumpets and the sound of the horn Shout joyfully before the King, the LORD.

HCSB

With trumpets and the blast of the ram's horn shout triumphantly in the presence of the LORD, our King.

LEB

with trumpets and the playing of a ram’s horn. Shout happily in the presence of the king, the LORD.

NIV ©

biblegateway Psa 98:6

with trumpets and the blast of the ram’s horn—shout for joy before the LORD, the King.

ESV

With trumpets and the sound of the horn make a joyful noise before the King, the LORD!

NRSV ©

bibleoremus Psa 98:6

With trumpets and the sound of the horn make a joyful noise before the King, the LORD.

REB

with trumpet and echoing horn acclaim the presence of the LORD our King.

NKJV ©

biblegateway Psa 98:6

With trumpets and the sound of a horn; Shout joyfully before the LORD, the King.

KJV

With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.

[+] Bhs. Inggris

KJV
With trumpets
<02689>
and sound
<06963>
of cornet
<07782>
make a joyful noise
<07321> (8685)
before
<06440>
the LORD
<03068>_,
the King
<04428>_.
NASB ©

biblegateway Psa 98:6

With trumpets
<02689>
and the sound
<06963>
of the horn
<07782>
Shout
<07321>
joyfully
<07321>
before
<06440>
the King
<04428>
, the LORD
<03068>
.
LXXM
(97:6) en
<1722
PREP
salpigxin
<4536
N-DPF
elataiv {N-DPF} kai
<2532
CONJ
fwnh
<5456
N-DSF
salpiggov
<4536
N-GSF
keratinhv {N-GSF} alalaxate
<214
V-AAD-2P
enwpion
<1799
PREP
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
NET [draft] ITL
With trumpets
<02689>
and the blaring
<06963>
of the ram’s horn
<07782>
, shout
<07321>
out praises before
<06440>
the king
<04428>
, the Lord
<03068>
!
HEBREW
hwhy
<03068>
Klmh
<04428>
ynpl
<06440>
weyrh
<07321>
rpws
<07782>
lwqw
<06963>
twruuxb (98:6)
<02689>




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA