Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 9:10

Konteks
NETBible

Your loyal followers trust in you, 1  for you, Lord, do not abandon those who seek your help. 2 

NASB ©

biblegateway Psa 9:10

And those who know Your name will put their trust in You, For You, O LORD, have not forsaken those who seek You.

HCSB

Those who know Your name trust in You because You have not abandoned those who seek You, LORD.

LEB

Those who know your name trust you, O LORD, because you have never deserted those who seek your help.

NIV ©

biblegateway Psa 9:10

Those who know your name will trust in you, for you, LORD, have never forsaken those who seek you.

ESV

And those who know your name put their trust in you, for you, O LORD, have not forsaken those who seek you.

NRSV ©

bibleoremus Psa 9:10

And those who know your name put their trust in you, for you, O LORD, have not forsaken those who seek you.

REB

Those who acknowledge your name will trust in you, for you, LORD, do not abandon those who seek you.

NKJV ©

biblegateway Psa 9:10

And those who know Your name will put their trust in You; For You, LORD, have not forsaken those who seek You.

KJV

And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they that know
<03045> (8802)
thy name
<08034>
will put their trust
<0982> (8799)
in thee: for thou, LORD
<03068>_,
hast not forsaken
<05800> (8804)
them that seek
<01875> (8802)
thee.
NASB ©

biblegateway Psa 9:10

And those who know
<03045>
Your name
<08034>
will put
<0982>
their trust
<0982>
in You, For You, O LORD
<03068>
, have not forsaken
<05800>
those who seek
<01875>
You.
LXXM
(9:11) kai
<2532
CONJ
elpisatwsan
<1679
V-AAD-3P
epi
<1909
PREP
se
<4771
P-AS
oi
<3588
T-NPM
ginwskontev
<1097
V-PAPNP
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
ouk
<3364
ADV
egkatelipev
<1459
V-AAI-2S
touv
<3588
T-APM
ekzhtountav
<1567
V-PAPAP
se
<4771
P-AS
kurie
<2962
N-VSM
NET [draft] ITL
Your loyal followers trust
<0982>
in you
<08034>
, for
<03588>
you, Lord
<03068>
, do not
<03808>
abandon
<05800>
those who seek
<01875>
your help.
HEBREW
hwhy
<03068>
Kysrd
<01875>
tbze
<05800>
al
<03808>
yk
<03588>
Kms
<08034>
yedwy
<03045>
Kb
<0>
wxjbyw
<0982>
(9:10)
<9:11>

NETBible

Your loyal followers trust in you, 1  for you, Lord, do not abandon those who seek your help. 2 

NET Notes

tn Heb “and the ones who know your name trust in you.” The construction vav (ו) conjunctive + imperfect at the beginning of the verse expresses another consequence of the statement made in v. 8. “To know” the Lord’s “name” means to be his follower, recognizing his authority and maintaining loyalty to him. See Ps 91:14, where “knowing” the Lord’s “name” is associated with loving him.

tn Heb “the ones who seek you.”




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA