Mazmur 79:10
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 79:10 |
Mengapa bangsa-bangsa lain boleh berkata: "Di mana Allah mereka? n " Biarlah di hadapan kami bangsa-bangsa lain mengetahui pembalasan o atas darah yang tertumpah p dari hamba-hamba-Mu. |
AYT (2018) | Mengapa bangsa-bangsa harus berkata, “Di mana Allah mereka?” Biarlah pembalasan atas darah hamba-hamba-Nya yang tertumpah diketahui di antara bangsa-bangsa yang ada di depan mata kami. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 79:10 |
Mengapa gerangan orang-orang kafir akan berkata demikian: Di mana Allah mereka itu? Biarlah ketahuan kepada segala orang kafir, bahwa kami melihat penuntut bela darah segala hamba-Mu yang telah tertumpah. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 79:10 |
Jangan biarkan bangsa lain bertanya tentang kami, "Di mana Allah mereka?" Biarlah kami melihat pembalasan atas bangsa-bangsa yang membunuh hamba-hamba-Mu. |
MILT (2008) | Mengapa bangsa-bangsa itu berkata, "Di manakah Allah Elohim 0430 mereka?" Biarlah Dia dikenal di kalangan bangsa-bangsa di depan mata kami, pembalasan atas darah hamba-hamba-Mu yang telah ditumpahkan. |
Shellabear 2011 (2011) | Mengapa bangsa-bangsa harus berkata, "Di manakah Tuhan mereka?" Biarlah di hadapan kami bangsa-bangsa mengetahui bahwa Engkau membalas penumpahan darah atas hamba-hamba-Mu. |
AVB (2015) | Mengapa bangsa-bangsa harus berkata, “Di mana Allah TUHAN mereka?” Biarlah bangsa-bangsa sekeliling kami mengetahui pembelaan darah hamba-hamba-Mu yang telah ditumpahkan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 79:10 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 79:10 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 79:10 |
Mengapa bangsa-bangsa lain boleh berkata: "Di mana Allah mereka? n " Biarlah di hadapan kami bangsa-bangsa lain mengetahui pembalasan o atas darah yang tertumpah p dari hamba-hamba-Mu. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 79:10 |
Mengapa bangsa-bangsa 1 lain boleh berkata: "Di mana Allah mereka?" Biarlah di hadapan kami bangsa-bangsa 1 lain mengetahui 2 pembalasan 3 4 atas darah yang tertumpah dari hamba-hamba-Mu. |
Catatan Full Life |
Mzm 79:1-13 1 Nas : Mazm 79:1-13 Di sini pemazmur menaikkan syafaat kepada Allah untuk mengampuni kemurtadan orang Israel (ayat Mazm 79:8-9) dan menghukum bangsa yang telah merusakkan Yerusalem dan Bait Allah (ayat Mazm 79:6-7; Yerusalem dibinasakan oleh tentara Babel pada tahun 586 SM). Ia mengakui bahwa bangsa-bangsa kafir itu menjadi alat murka Allah (ayat Mazm 79:5), namun apa yang telah mereka lakukan terhadap Israel dilaksanakan karena benci kepada Allah dan umat pilihan-Nya (ayat Mazm 79:1-7; bd. Yes 10:5-11; Yes 47:6-7). Pemazmur terdorong oleh perhatian akan kemuliaan Allah dan kemajuan nama-Nya di antara bangsa-bangsa yang tidak percaya (ayat Mazm 79:9-13). |
[+] Bhs. Inggris |