Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 26:3

Konteks
NETBible

For I am ever aware of your faithfulness, 1  and your loyalty continually motivates me. 2 

NASB ©

biblegateway Psa 26:3

For Your lovingkindness is before my eyes, And I have walked in Your truth.

HCSB

For Your faithful love is before my eyes, and I live by Your truth.

LEB

I see your mercy in front of me. I walk in the light of your truth.

NIV ©

biblegateway Psa 26:3

for your love is ever before me, and I walk continually in your truth.

ESV

For your steadfast love is before my eyes, and I walk in your faithfulness.

NRSV ©

bibleoremus Psa 26:3

For your steadfast love is before my eyes, and I walk in faithfulness to you.

REB

for your constant love is before my eyes, and I live by your faithfulness.

NKJV ©

biblegateway Psa 26:3

For Your lovingkindness is before my eyes, And I have walked in Your truth.

KJV

For thy lovingkindness [is] before mine eyes: and I have walked in thy truth.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For thy lovingkindness
<02617>
[is] before mine eyes
<05869>_:
and I have walked
<01980> (8694)
in thy truth
<0571>_.
NASB ©

biblegateway Psa 26:3

For Your lovingkindness
<02617>
is before
<06440>
my eyes
<05869>
, And I have walked
<01980>
in Your truth
<0571>
.
LXXM
(25:3) oti
<3754
CONJ
to
<3588
T-NSN
eleov
<1656
N-NSN
sou
<4771
P-GS
katenanti {PREP} twn
<3588
T-GPM
ofyalmwn
<3788
N-GPM
mou
<1473
P-GS
estin
<1510
V-PAI-3S
kai
<2532
CONJ
euhresthsa
<2100
V-AAI-1S
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
alhyeia
<225
N-DSF
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
For
<03588>
I am ever aware
<05869>
of your faithfulness
<02617>
, and your loyalty
<0571>
continually motivates me.
HEBREW
Ktmab
<0571>
ytklhthw
<01980>
ynye
<05869>
dgnl
<05048>
Kdox
<02617>
yk (26:3)
<03588>

NETBible

For I am ever aware of your faithfulness, 1  and your loyalty continually motivates me. 2 

NET Notes

tn Heb “for your faithfulness [is] before my eyes.”

tn Heb “and I walk about in your loyalty.”

sn The psalmist’s awareness of the Lord’s faithfulness and…loyalty toward him motivates him to remain loyal to the Lord and to maintain his moral purity.




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA