Mazmur 14:6 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 14:6 | Kamu dapat mengolok-olok maksud orang yang tertindas, tetapi TUHAN adalah tempat perlindungannya. r | 
| AYT (2018) | Kamu mempermalukan nasihat orang tertindas, tetapi TUHAN ialah tempat perlindungannya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 14:6 | Maka kamu menyia-nyiakan bicara orang yang teraniaya, tetapi Tuhanlah tempat perlindungannya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 14:6 | Orang jahat mau merintangi orang miskin, tetapi TUHAN menjadi pelindungnya. | 
| MILT (2008) | Kamu mencemooh nasihat orang miskin, tetapi TUHAN YAHWEH 03068 tempat perlindungannya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kamu hendak mempermalukan maksud orang yang tertindas, tetapi ALLAH adalah tempat perlindungannya. | 
| AVB (2015) | Kamu menghalang rancangan orang miskin, tetapi TUHAN melindungi mereka. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 14:6 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 14:6 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 14:6 | Kamu dapat mengolok-olok maksud orang yang tertindas, tetapi TUHAN adalah tempat perlindungannya. r | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 14:6 | 1 Kamu dapat mengolok-olok maksud orang yang tertindas, tetapi TUHAN 2 adalah tempat perlindungannya. | 
| Catatan Full Life | Mzm 14:1-7 1 Nas : Mazm 14:1-7 Orang bebal adalah orang yang hidup seakan-akan tidak ada Allah. Orang bebal menyatakan pemberontakan mereka terhadap Allah dengan dua cara. 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


