Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Job 41:31

Konteks
NETBible

It makes the deep boil like a cauldron and stirs up the sea like a pot of ointment, 1 

NASB ©

biblegateway Job 41:31

"He makes the depths boil like a pot; He makes the sea like a jar of ointment.

HCSB

He makes the depths seethe like a caldron; he makes the sea like an ointment jar.

LEB

It makes the deep sea boil like a pot. It stirs up the ocean like a boiling kettle.

NIV ©

biblegateway Job 41:31

He makes the depths churn like a boiling cauldron and stirs up the sea like a pot of ointment.

ESV

He makes the deep boil like a pot; he makes the sea like a pot of ointment.

NRSV ©

bibleoremus Job 41:31

It makes the deep boil like a pot; it makes the sea like a pot of ointment.

REB

He makes the deep water boil like a cauldron, he churns up the lake like ointment in a mixing bowl.

NKJV ©

biblegateway Job 41:31

He makes the deep boil like a pot; He makes the sea like a pot of ointment.

KJV

He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.

[+] Bhs. Inggris

KJV
He maketh the deep
<04688>
to boil
<07570> (8686)
like a pot
<05518>_:
he maketh
<07760> (8799)
the sea
<03220>
like a pot of ointment
<04841>_.
NASB ©

biblegateway Job 41:31

"He makes the depths
<04688>
boil
<07570>
like a pot
<05518>
; He makes
<07760>
the sea
<03220>
like a jar
<04841>
of ointment
<04841>
.
LXXM
(41:23) anazei {V-PAI-3S} thn
<3588
T-ASF
abusson
<12
N-ASF
wsper
<3746
ADV
calkeion {N-ASN} hghtai
<2233
V-RMI-3S
de
<1161
PRT
thn
<3588
T-ASF
yalassan
<2281
N-ASF
wsper
<3746
ADV
exaleiptron
{N-ASN}
NET [draft] ITL
It makes the deep
<04688>
boil
<07570>
like a cauldron
<05518>
and stirs up
<07760>
the sea
<03220>
like a pot of ointment
<04841>
,
HEBREW
hxqrmk
<04841>
Myvy
<07760>
My
<03220>
hlwum
<04688>
ryok
<05518>
xytry
<07570>
(41:31)
<41:23>

NETBible

It makes the deep boil like a cauldron and stirs up the sea like a pot of ointment, 1 

NET Notes

sn The idea is either that the sea is stirred up like the foam from beating the ingredients together, or it is the musk-smell that is the point of comparison.




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA