Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Esther 9:10

Konteks
NETBible

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.

NASB ©

biblegateway Est 9:10

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews’ enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

HCSB

They killed these 10 sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. However, they did not seize any plunder.

LEB

These were the ten sons of Haman, who was the son of Hammedatha and the enemy of the Jews. But the Jews did not seize any of their possessions.

NIV ©

biblegateway Est 9:10

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not lay their hands on the plunder.

ESV

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, but they laid no hand on the plunder.

NRSV ©

bibleoremus Est 9:10

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they did not touch the plunder.

REB

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the persecutor of the Jews; but they took no plunder.

NKJV ©

biblegateway Est 9:10

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews––they killed; but they did not lay a hand on the plunder.

KJV

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The ten
<06235>
sons
<01121>
of Haman
<02001>
the son
<01121>
of Hammedatha
<04099>_,
the enemy
<06887> (8802)
of the Jews
<03064>_,
slew
<02026> (8804)
they; but on the spoil
<0961>
laid
<07971> (8804)
they not their hand
<03027>_.
NASB ©

biblegateway Est 9:10

the ten
<06235>
sons
<01121>
of Haman
<02001>
the son
<01121>
of Hammedatha
<01992>
, the Jews'
<03064>
enemy
<06887>
; but they did not lay
<07971>
their hands
<03027>
on the plunder
<0961>
.
LXXM
touv
<3588
T-APM
deka
<1176
N-NUI
uiouv
<5207
N-APM
aman {N-PRI} amadayou {N-GSM} bougaiou {N-GSM} tou
<3588
T-GSM
ecyrou
<2190
A-GSM
twn
<3588
T-GPM
ioudaiwn
<2453
N-GPM
kai
<2532
CONJ
dihrpasan
{V-AAI-3P}
NET [draft] ITL
the ten
<06235>
sons
<01121>
of Haman
<02001>
son
<01121>
of Hammedatha
<04099>
, the enemy
<06887>
of the Jews
<03064>
. But they did not
<03808>
confiscate
<03027>
their property
<0961>
.
HEBREW
Mdy
<03027>
ta
<0853>
wxls
<07971>
al
<03808>
hzbbw
<0961>
wgrh
<02026>
Mydwhyh
<03064>
rru
<06887>
atdmh
<04099>
Nb
<01121>
Nmh
<02001>
ynb
<01121>
trve (9:10)
<06235>




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA