Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 5:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 5:9

Kataku: "Tidaklah patut apa yang kamu lakukan itu! Bukankah kamu harus berlaku dengan takut akan Allah kita untuk menghindarkan diri dari cercaan f  bangsa-bangsa lain, musuh-musuh kita?

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 5:9

Lalu kataku lagi, "Perbuatanmu itu tidak baik! Seharusnya kamu hidup dengan rasa takut kepada Allah. Dengan demikian musuh kita yang tidak bertuhan itu tidak kamu beri kesempatan untuk menghina kita.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 5:9

Lalu kataku: Bahwa tiada baik perbuatanmu itu! Tiadakah kamu mau berjalan dengan takut akan Allah kita, kendatilah karena sebab pencuca orang kafir, yaitu musuh kita?

MILT (2008)

Dan aku berkata, "Kamu melakukan hal yang tidak baik! Bukankah kamu harus berjalan dalam takut akan Allah Elohim 0430 kita karena cercaan bangsa-bangsa musuh kita?

KSI (2000) ©

SABDAweb Neh 5:9

Lalu kataku, “Tidak baik hal yang kamu lakukan itu! Bukankah kamu patut hidup bertakwa kepada Tuhan kita untuk menghindari celaan bangsa-bangsa lain, musuh-musuh kita?

FAYH (1989) ©

SABDAweb Neh 5:9

Selanjutnya aku berkata, "Apa yang telah kalian lakukan itu sangat jahat. Bukankah sepatutnya kalian hidup dengan takut kepada Allah kita, supaya jangan menjadi bahan cemoohan dan sindiran musuh-musuh kita, yaitu bangsa-bangsa di sekitar kita?

ENDE (1969) ©

SABDAweb Neh 5:9

Aku menjambung "Apa jang kamu perbuat itu, tidaklah baik adanja. Tidakkah kamu mau hidup dalam ketakutan akan Allah kita, agar kamu djangan dihinakan kaum kafir, seteru2 kita?

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Neh 5:9

Lalu kataku: "Bahwa tiada baik perbuatanmu itu bukankah patut kamu melakukan dirimu dengan takut akan Tuhan kita oleh sebab kecelaan segala musuh kita orang bangsa asing itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Neh 5:9

Kataku
<0559>
: "Tidaklah
<03808>
patut
<02896>
apa
<01697>
yang
<0834>
kamu
<0859>
lakukan
<06213>
itu! Bukankah
<03808>
kamu harus berlaku dengan takut
<03374>
akan Allah
<0430>
kita untuk menghindarkan diri
<01980>
dari cercaan
<02781>
bangsa-bangsa
<01471>
lain, musuh-musuh
<0341>
kita?
TL ITL ©

SABDAweb Neh 5:9

Lalu kataku
<0559>
: Bahwa tiada
<03808>
baik
<02896>
perbuatanmu
<01697>
itu! Tiadakah
<03808>
kamu
<0859>
mau berjalan
<06213>
dengan takut
<03374>
akan Allah
<0430>
kita, kendatilah
<01980>
karena sebab pencuca
<02781>
orang kafir
<01471>
, yaitu musuh
<0341>
kita?
HEBREW
wnybywa
<0341>
Mywgh
<01471>
tprxm
<02781>
wklt
<01980>
wnyhla
<0430>
taryb
<03374>
awlh
<03808>
Myve
<06213>
Mta
<0859>
rsa
<0834>
rbdh
<01697>
bwj
<02896>
al
<03808>
*rmwaw {rmayw} (5:9)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 5:9

2 Kataku: "Tidaklah patut 1  apa yang kamu lakukan itu! Bukankah kamu harus berlaku dengan takut akan Allah kita untuk menghindarkan diri dari cercaan 3  bangsa-bangsa lain, musuh-musuh kita?

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA