Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 4:21

Konteks
BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 4:21

Demikianlah kami bekerja mulai dari subuh sampai bintang-bintang nampak di langit. Setengah dari rakyat memperbaiki tembok, sedangkan yang lain berjaga-jaga dengan tombak di tangan.

TB (1974) ©

SABDAweb Neh 4:21

Demikianlah kami melakukan pekerjaan itu, sedang sebagian dari pada orang-orang memegang tombak dari merekahnya fajar sampai terbitnya bintang-bintang.

AYT (2018)

Jadi, kami melanjutkan pekerjaan itu. Setengah dari mereka memegang tombak dari fajar menyingsing sampai bintang-bintang muncul.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 4:21

Demikianlah kami melakukan pekerjaan itu, setengah orang berpegang lembing dari pada terbit fajar sampai terbit bintang.

TSI (2014)

Demikianlah cara kami bekerja setiap hari, sejak matahari terbit hingga malam hari. Selalu ada separuh dari laki-laki yang memperbaiki benteng, dan separuh yang lain berjaga-jaga dengan memegang senjata.

MILT (2008)

Maka kami melakukan pekerjaan itu. Dan setengah dari mereka memegang tombak dari terbitnya fajar sampai bintang-bintang tampak.

Shellabear 2011 (2011)

Demikianlah kami melaksanakan pekerjaan itu dengan sebagian orang memegang tombak, dari waktu fajar menyingsing sampai waktu bintang-bintang muncul.

AVB (2015)

Demikianlah kami melaksanakan pekerjaan itu dengan sebahagian daripada orang memegang tombak, dari waktu fajar menyingsing sampai waktu bintang-bintang muncul.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 4:21

Demikianlah kami
<0587>
melakukan
<06213>
pekerjaan
<04399>
itu, sedang sebagian
<02677>
dari pada orang-orang memegang
<02388>
tombak
<07420>
dari merekahnya
<05927>
fajar
<07837>
sampai
<05704>
terbitnya
<03318>
bintang-bintang
<03556>
.
TL ITL ©

SABDAweb Neh 4:21

Demikianlah kami
<0587>
melakukan
<06213>
pekerjaan
<04399>
itu, setengah
<02677>
orang berpegang
<02388>
lembing
<07420>
dari pada terbit
<05927>
fajar
<07837>
sampai
<05704>
terbit
<03318>
bintang
<03556>
.
AYT ITL
Jadi, kami
<0587>
melanjutkan pekerjaan
<04399>
itu. Setengah
<02677>
dari mereka memegang
<02388>
tombak
<07420>
dari fajar
<07837>
menyingsing sampai
<05704>
bintang-bintang
<03556>
muncul.

[<06213> <05927> <03318>]
AVB ITL
Demikianlah kami
<0587>
melaksanakan
<06213>
pekerjaan
<04399>
itu dengan sebahagian
<02677>
daripada orang memegang
<02388>
tombak
<07420>
, dari waktu fajar
<07837>
menyingsing
<05927>
sampai
<05704>
waktu bintang-bintang
<03556>
muncul
<03318>
.
HEBREW
Mybkwkh
<03556>
tau
<03318>
de
<05704>
rxsh
<07837>
twlem
<05927>
Myxmrb
<07420>
Myqyzxm
<02388>
Myuxw
<02677>
hkalmb
<04399>
Myve
<06213>
wnxnaw
<0587>
(4:21)
<4:15>
[+] Bhs. Inggris

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA