Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemiah 3:19

Konteks
NETBible

Adjacent to him Ezer son of Jeshua, head of Mizpah, worked on another section, opposite the ascent to the armory at the buttress.

NASB ©

biblegateway Neh 3:19

Next to him Ezer the son of Jeshua, the official of Mizpah, repaired another section in front of the ascent of the armory at the Angle.

HCSB

Next to him Ezer son of Jeshua, ruler over Mizpah, made repairs to another section opposite the ascent to the armory at the Angle.

LEB

Next to him Ezer, Jeshua’s son, the official in charge of Mizpah, repaired a section across from the ascent to the Armory at the Angle.

NIV ©

biblegateway Neh 3:19

Next to him, Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section, from a point facing the ascent to the armoury as far as the angle.

ESV

Next to him Ezer the son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the ascent to the armory at the buttress.

NRSV ©

bibleoremus Neh 3:19

next to him Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the ascent to the armory at the Angle.

REB

next to him Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired a second section opposite the point at which the ascent meets the escarpment;

NKJV ©

biblegateway Neh 3:19

And next to him Ezer the son of Jeshua, the leader of Mizpah, repaired another section in front of the Ascent to the Armory at the buttress.

KJV

And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning [of the wall].

[+] Bhs. Inggris

KJV
And next to him
<03027>
repaired
<02388> (8762)
Ezer
<05829>
the son
<01121>
of Jeshua
<03442>_,
the ruler
<08269>
of Mizpah
<04709>_,
another
<08145>
piece
<04060>
over against the going up
<05927> (8800)
to the armoury
<05402>
at the turning
<04740>
[of the wall].
NASB ©

biblegateway Neh 3:19

Next
<05921>
to him Ezer
<05829>
the son
<01121>
of Jeshua
<03091>
, the official
<08269>
of Mizpah
<04709>
, repaired
<02388>
another
<08145>
section
<04060>
in front
<05048>
of the ascent
<05927>
of the armory
<05402>
at the Angle
<04740>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ekrathsen
<2902
V-AAI-3S
epi
<1909
PREP
ceira
<5495
N-ASF
autou
<846
D-GSM
azour {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
ihsou
<2424
N-PRI
arcwn
<758
N-NSM
tou
<3588
T-GSM
masfe {N-PRI} metron
<3358
N-ASN
deuteron
<1208
A-ASM
purgou
<4444
N-GSM
anabasewv {N-GSF} thv
<3588
T-GSF
sunaptoushv {V-PAPGS} thv
<3588
T-GSF
gwniav
<1137
N-GSF
NET [draft] ITL
Adjacent
<03027>
to
<05921>
him Ezer
<05829>
son
<01121>
of Jeshua
<03442>
, head
<08269>
of Mizpah
<04709>
, worked
<02388>
on another
<08145>
section
<04060>
, opposite
<05048>
the ascent
<05927>
to the armory
<05402>
at the buttress
<04740>
.
HEBREW
o
euqmh
<04740>
qsnh
<05402>
tle
<05927>
dgnm
<05048>
tyns
<08145>
hdm
<04060>
hpumh
<04709>
rv
<08269>
ewsy
<03442>
Nb
<01121>
rze
<05829>
wdy
<03027>
le
<05921>
qzxyw (3:19)
<02388>




TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA